전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
patiëntenbegeleiding en -communicatie;
relations - communication avec le patient;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
30 uren gewijd aan de deontologische aspecten van het vervoer en van de patiëntenbegeleiding;
30 heures consacrées aux aspects déontologiques du transport et de l'accompagnement des patients;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de voorgestelde programma's moeten zorgvuldig worden doorgelicht, b.v. bij afstandonderwijs, talenonderwijs en patiëntenbegeleiding in de gezondheidssector;
l'examen approfondi des programmes préconisés, par exemple en ce qui concerne la formation à distance, l'enseignement des langues ainsi que les soins de santé;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3° jaarlijks 12 uren voortgezette opleiding volgen die gewijd wordt aan o.a. de vitale handelingen (4 uren), alsook aan de deontologische aspecten van het vervoer en van de patiëntenbegeleiding en aan de specifieke aspecten betreffende het niet dringende vervoer.
3° suivre, chaque année, 12 heures de formation continuée, laquelle sera consacrée, notamment, aux actes vitaux, à raison de 4 heures, ainsi qu'aux aspects déontologiques du transport et de l'accompagnement des patients et aux aspects spécifiques liés au transport non urgent.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: