전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de verschillende principestandpunten van de lidstaten over kernenergie mogen niet aangetast worden.
les mesures proposées par la commission ne remettent pas en cause la position de principe de chaque État membre concernant l'énergie nucléaire.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de commissie riep de partijen op zich in hun reacties op feiten te baseren en niet louter principestandpunten in te nemen.
la commission a invité les parties prenantes à fournir des réponses basées sur des faits et non sur de simples positions de principe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dat is ook de reden dat nogmaals de commissie de leden van deze vergadering oproept om zich niet te beperken tot louter principestandpunten.
c' est également pour cette raison que la commission invite une fois encore les membres de cette assemblée à ne pas se limiter à de simples avis de principe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
maar aangezien het hier gaat om een zaak van gerechtigheid en eerlijke behandeling, mogen wij niet bij voorbaat principestandpunten gaan innemen of vooroordelen koesteren.
si la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités, attache de l'importance à des retards de ce genre, c'est parce qu'elle estime, à juste titre, qu'il n'appartient pas aux autorités judiciaires de choisir le moment auquel un dossier nous sera soumis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de dialoog met moskou zullen wij blijven aandringen op onze principestandpunten en op onze zorgen over het voortduren van de crisis in tsjetsjenië en de eerbiediging van de mensenrechten.
dans le dialogue avec moscou, nous continuerons à défendre nos positions de principe et à souligner nos préoccupations quant à la crise prolongée en tchétchénie et au respect des droits de l’ homme.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de vertegenwoordiger van de commissie benadrukte zijn instemming met de principestandpunten van de deense delegatie, maar herinnerde eraan dat op dat gebied alleen de lidstaten wetten kunnen uitvaardigen.
le représentant de la commission tout en soulignant son accord avec les positions de principe exprimées par la délégation danoise, a rappelé qu'il appartenait aux seuls États membres de légiférer en la matière.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
iedere keer hebben wij te maken met andere dossiers en ik geloof dan ook dat de rapporteur die af en toe uw vergadering dit soort dossiers moet voorleggen, aan principestandpunten geen boodschap hebben.
lorsqu'un dossier est terminé, il doit nous parvenir au plus vite et lorsque, comme en l'espèce, il s'agit d'une affaire qui ne présente aucune difficulté, il doit évidemment nous être transmis immédiatement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarbij mogen de door de commissie voorgestelde maatregelen de verschillende principestandpunten van de lidstaten over kernenergie – en het wederzijdse respect daarvoor tussen de lidstaten – niet aantasten.
il convient d'établir clairement à cet égard que les mesures proposées par la commission ne remettent pas en cause la position de principe de chaque État membre concernant l'énergie nucléaire, non plus que le respect par les États membres de leurs positions respectives.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de geachte afgevaardigde zij eraan herinnerd dat de raad in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. h-0357/94 van de geachte afgevaardigde de heer alavanos, welke ook betrekking had op het oecumenisch patriarchaat in istanbul, zijn principestandpunt kenbaar heeft gemaakt inzake de vrijheid van godsdienst.
il est rappelé à l'honorable parlementaire que le conseil a fait état de sa position de principe quant à la liberté du culte en turquie dans sa réponse à la question orale n° h-0357/94 de l'honorable parlementaire m. alavanos, qui avait également trait au patriarchat oecuménique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: