검색어: rampenschadedossiers (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

rampenschadedossiers

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

12 juli 2006. - koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van bijzondere opdracht aan het technisch personeel van de regie der gebouwen, ter beschikking gesteld van de provinciegouverneurs voor de behandeling van rampenschadedossiers

프랑스어

12 juillet 2006. - arrêté royal octroyant une allocation de mission spéciale au personnel technique de la régie des bâtiments, mis à la disposition des gouverneurs de province pour le traitement de dossiers de calamités

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

« het bedrag van de toelage voor bijzondere opdracht die op grond van artikel 16 van het koninklijk besluit van 10 november 2004 houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren bij de regie der gebouwen en houdende wijziging van diverse verordeningsbepalingen wordt toegekend aan het technisch personeel van de regie der gebouwen die ter beschikking gesteld worden van de provinciegouverneurs voor de behandeling van de rampenschadedossiers.

프랑스어

« le montant de l'allocation de mission spéciale qui, en vertu de l'article 16 de l'arrêté royal du 10 novembre 2004 portant réforme de la carrière particulière de certains fonctionnaires de la régie des bâtiments et modifiant certaines dispositions réglementaires, est accordée au personnel technique de la régie des bâtiments qui est mis à la disposition des gouverneurs de province pour le traitement des dossiers de calamités.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de raad van state, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 30 maart 2006 door de vice-eerste minister en minister van financiën verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « houdende toekenning van een toelage van bijzondere opdracht aan het technisch personeel van de regie der gebouwen, ter beschikking gesteld van de provinciegouverneurs voor de behandeling van rampenschadedossiers », heeft op 27 april 2006 het volgende advies gegeven :

프랑스어

le conseil d'etat section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des finances, le 30 mars 2006, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal « octroyant une allocation de mission spéciale au personnel technique de la régie des bâtiments, mis à la disposition des gouverneurs de province pour le traitement de dossiers de calamités », a donné le 27 avril 2006 l'avis suivant :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,473,152 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인