전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vervoer: commissie daagt duitsland voor hof in verband met ontoereikend toezicht op veiligheidscontroles op luchthavens
transports: la commission renvoie l’allemagne devant la cour en raison du caractère inadéquat de la surveillance des contrôles de sécurité effectués dans ses aéroports
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de europese commissie daagt griekenland voor het hof van justitie van de eu in verband met ontoereikend afvalbeheer op het griekse eiland corfu.
la commission européenne intente un recours contre la grèce devant la cour de justice de l’ue pour mauvaise gestion des déchets sur l’île grecque de corfou.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
gebied met ontoereikende medische voorzieningen
secteur médicalement sous-équipé
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
werken aan bewustwording: migrantenorganisaties en ngo’s voor hulp aan migranten hebben directe ervaring met ontoereikend beleid en de gevolgen daarvan.
sensibilisation: les associations de migrants et les organisations non gouvernementales (ong) qui prêtent assistance aux migrants ont une expérience directe des politiques inadaptées et de leurs conséquences.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. de kosten in verband met ontoereikende veiligheid.
ils se divisent en deux catégories:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
verbetering van de drie luchthavens en van de zeehavens met ontoereikende infrastructuur.
amélioration des trois aéroports et des ports aux infrastructures insuffisantes. santes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de eerste houdt verband met ontoereikend afvalbeheer: ondanks eerdere waarschuwingen van de commissie worden tal van stortplaatsen in spanje nog steeds geëxploiteerd in strijd met de eu-regelgeving inzake stortplaatsen.
la première violation concerne la mauvaise gestion des déchets: malgré les précédents avertissements qui lui ont été adressés par la commission, l'espagne compte toujours de nombreuses décharges exploitées en violation de la législation de l’union sur la mise en décharge.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
wanneer gewerkt wordt voor zonsopgang en na zonsondergang of op platsen met ontoereikende natuurlijke verlichting,
travail avant le lever et après le coucher du soleil ou dans des endroits avec un éclairage naturel insuffisant,
마지막 업데이트: 2014-03-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
een toezichthouder met ontoereikende bevoegdheden is zoals een waakhond die in de kelder opgesloten zit."
ne pas octroyer suffisamment de pouvoirs à l'autorité gardienne de cette protection équivaut à l'empêcher d'agir efficacement.»
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anderzijds klopt het echter ook dat er onlangs enkele ge vallen van besmetting zijn gemeld en deze houden ver moedelijk verband met ontoereikende hygiënische om standigheden.
le fait que la commission n'ait pas proposé de nouvelles initiatives en faveur des régions spécialement touchées par le déclin de l'industrie de l'armement et le démantèlement des bases militaires, ne veut pas dire que ces régions ne peuvent plus bénéficier d'aides.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[14] in landen met ontoereikende voorzieningen voor kinderopvang ligt de arbeidsparticipatiegraad van vrouwen betrekkelijk laag.
dans les pays ne disposant pas d'une offre suffisante de garderies pour enfants, le taux d'emploi des femmes est relativement faible.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
doordat dit samengaat met ontoereikende richtsnoeren, wordt het risico groter dat onnodige of niet-prioritaire vertalingen worden aangevraagd.
en l'absence d'orientations suffisamment précises, cela accroît le risque que des traductions non prioritaires ou superflues soient demandées.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(70) ten tweede heeft prayon-rupel twijfel over de uitvoerbaarheid van het herstructureringsplan. de in het eerste document voorgestelde overschakeling van het thermische op het natte procédé is volgens de onderneming niet haalbaar. een dergelijke overschakeling zou omvangrijke investeringen met inbegrip van een totaal nieuwe installatie vereisen, en niet alleen de door duitsland genoemde krappe investeringen. bovendien zou een verandering van het productieprocédé geen hoogwaardiger product opleveren. duitsland deelt overigens dit standpunt. ten slotte heeft prayon-rupel twijfel ten aanzien van het herstel van de rentabiliteit van cwp, omdat de omzetprognoses op uiterst optimistische aannames berusten, terwijl de bedrijfsresultaten negatief blijven. een verandering van het productieprocédé met ontoereikende investeringen kan alleen maar resulteren in kwaliteitsverlies -en derhalve ook in een verdere daling van de winst.
(70) deuxièmement, prayon-rupel doute de la pertinence du plan de restructuration. il affirme que le passage du procédé thermique au procédé humide tel qu’il est prévu dans le premier document n’est pas possible. une telle conversion exigerait d’importants investissements, en ce compris un tout nouveau site de production, et non les maigres investissements cités par l’allemagne. en outre, une modification du procédé de production n’accroîtrait pas la valeur du produit — cet avis est partagé par l’allemagne. enfin, prayon-rupel émet des doutes quant au retour de cwp à la rentabilité, dans la mesure où les prévisions de chiffre d’affaires reposent sur des hypothèses extrêmement optimistes et où les résultats de l’entreprise restent négatifs. une modification du procédé de production assortie d’investissements insuffisants ne peut déboucher que sur des produits de moindre qualité, et donc sur un nouveau tassement des bénéfices.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.