검색어: samenwerkingsgeest (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

samenwerkingsgeest

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

samenwerkingsgeest, solidariteit

프랑스어

esprit de coopération, solidarité

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

nr. 5 kunnen wij opnemen in de overwegingen, de behoefte dus aan samenwerkingsgeest.

프랑스어

nous estimons que ce point va également au­delà de ce qui est prévu par le traité.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik ben verheugd over de uitstekende samenwerkingsgeest die rond de uitwerking van ons nieuwe voorlichtingsbeleid heerst.

프랑스어

je me félicite de cet excellent esprit de collaboration qui préside à l' élaboration de notre nouvelle stratégie d' information.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

dit is het bewijs van een nieuwe samenwerkingsgeest in de internationale gemeenschap, en daarop moeten wij de toekomst bouwen.

프랑스어

c' est la démonstration d' un nouvel esprit de coopération dans la communauté internationale, sur lequel nous devons construire le futur.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

dit kan ook niet anders, gezien de positieve samenwerkingsgeest die tussen parlement en commissie heerst inzake deze en andere aangelegenheden.

프랑스어

d'ailleurs, il ne pouvait en être autrement, vu l' esprit très positif de coopération qui existe entre le parlement et la commission sur cette matière comme sur beaucoup d' autres.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

dit is de taak die ons in de nabije toekomst wacht. ik ben ervan overtuigd dat wij daarvoor zullen werken met de nodige volharding en met die samenwerkingsgeest die inmiddels het handelsmerk van onze relaties is.

프랑스어

telle est la tâche qui nous attend dans un avenir proche et je suis certain que nous l' affronterons avec sérénité, avec engagement et dans cet esprit de collaboration qui marquera désormais nos rapports.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het is ook een schande voor de raad dat hij bij het toezicht op het communautaire recht niet meer samenwerkingsgeest en solidariteit aan de dag legt. de staten die het communautaire het positiefst hanteren, worden in drieërlei opzicht benadeeld.

프랑스어

aussi la commission du contrôle budgétaire ré-clame-t-elle depuis des années — entièrement sou tenue en cela par le parlement européen tout entier — un instrument supplémentaire de contrôle communautaire, afin que soit remédié à cette si tuation anormale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in naam van deze samenwerkingsgeest wijk ik gedeeltelijk af van het standpunt van de rapporteur wanneer hij hier een beschuldigende vinger naar de rekenkamer heft. hij doet dat niet helemaal ten onrechte, maar ik vind toch dat de rekenkamer al met al een positieve rol heeft vervuld.

프랑스어

toutefois, il convient que les chiffres cités à propos de la fraude — surtout s'ils sont avancés par des membres dignes de foi de cette assemblée — soient donnés avec une prudence extrême afin d'éviter toute mauvaise interprétation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

afgezien van het feit dat een samenwerkingsgeest in het kader van de uruguay-ronde absoluut nood zakelijk is, heeft dit initiatief ons ten zeerste verrast daar wij zelf juist beloofd hadden op de eerstkomende bijeen komst op 19 juni een concreet voorstel voor de oplossing van dit probleem naar voren te brengen.

프랑스어

nonobstant la nécessité de maintenir l'esprit de coopération indispensable dans le contexte plus large de l'uruguay round, cette décision est d'autant plus surprenante que la communauté euro péenne s'était ellemême engagée à trouver une solution concrète avant la prochaine réunion du gatt le 19 juin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

5.5 het eesc beschouwt communicatie en constante bijscholing (levenslang leren) als twee prioritaire actielijnen, waarmee symmetrische en bidirectionele relaties in een gebied kunnen worden geconsolideerd en sociaal kapitaal, vertrouwen en samenwerkingsgeest bij lokale partijen gestimuleerd.

프랑스어

5.5 pour le comité, la communication et la formation permanente – l'apprentissage tout au long de la vie – sont deux lignes d'action prioritaires à travers lesquelles il convient de consolider la valeur des relations symétriques et bidirectionnelles sur le territoire, qui servent à renforcer le capital social, la confiance et l'esprit de collaboration entre tous les acteurs locaux.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,146,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인