전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het geldende toelatingssysteem;
le système d'autorisation en place
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
over het huidige ggo-toelatingssysteem
l'actuel système d'autorisation des ogm
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
een efficiënter toelatingssysteem zal de innovatie vermoedelijk aanwakkeren.
un système d'autorisation plus efficace est susceptible d'encourager l'innovation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de eu is op weg naar een nieuw, flexibel toelatingssysteem voor economische immigratie.
l’union évolue vers un nouveau régime d’admission souple pour l’immigration économique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het europees toelatingssysteem voor geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik werkt sinds 1995.
santé humaine et animale le système européen d’ autorisation des médicaments à usage humain et vétérinaire est en place depuis 1995.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
naast de procedure voor door de lidstaten verleende toelatingen wordt een gecentraliseerd toelatingssysteem voorgesteld.
parallèlement aux autorisations accordées par les États membres, un système d'autorisation centralisé est proposé.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
een volledige herziening van het gehele toelatingssysteem voor ggo's moet eind 2012 hebben plaatsgevonden.
il est prévu de réviser l'ensemble du système d'autorisation des ogm en vigueur d'ici 2012.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
in juli werd een voorstel gedaan voor een eenvoudig en versneld gemeenschappelijk toelatingssysteem voor seizoenarbeiders van buiten de eu.
en juillet, une proposition relative aux travailleurs saisonniers originaires de pays tiers a été soumise afin d’établir un régime d’admission commun simple et rapide au niveau de l’ue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daar naast is het nodig de basiswetgeving inzake gewasbeschermingsmiddelen te herzien ter verbetering van het algemene mechanisme van het toelatingssysteem.
réviser la directive 91/414/cee en ce qui concerne l'autorisation de mise sur le marché des pesticides, afin d'améliorer le mécanisme général du système d'autorisation, en y incluant notamment une évaluation comparative.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
uiteraard kan een flexibel toelatingssysteem om specifieke buitenlandse arbeidskrachten aan te trekken er aanzienlijk toe bijdragen dat knelpunten op de arbeidsmarkt worden aangepakt.
il est clair qu’un système d’admission flexible permettant d’attirer telle ou telle main-d’œuvre étrangère particulière peut contribuer de façon non négligeable à desserrer les goulets d’étranglement sur le marché du travail.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de door deze amendementen geïntroduceerde bepaling is zowel in administratief als juridisch opzicht onwerkbaar in het kader van het krachtens de richtlijn opgezette toelatingssysteem.
en effet, les dispositions prévues dans ces amendements ne seraient pas compatibles, pour des motifs tant administratifs que juridiques, avec le systèmes d'autorisation mis en place par la directive.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de unie moet een gemeenschappelijk kader ontwikkelen in de vorm van een soepel toelatingssysteem dat het mogelijk maakt in te spelen op de toegenomen mobiliteit en de behoeften van de nationale arbeidsmarkten.
l’union doit se doter d'un cadre commun sous forme d'un régime d'admission flexible permettant de s'adapter à la mobilité accrue et aux besoins des marchés nationaux du travail.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
het europees parlement heeft reeds in 1982 in zijn resolutie överhet toenmalig voorstel voor een richtlijn van de raad een voorstel gedaan betreffende een toelatingssysteem voor additieven die in voedingsmiddelen worden gebruikt.
dés 1982, dans sa résolution sur la proposition de directive soumise à l'époque par le conseil, le parlement européen a proposé de présenter un système d'autorisation pour les additifs utilisés dans les denrées alimentaires.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
amerika wil de wto verzoeken om overleg over het eu-toelatingssysteem voor genetisch gemodificeerde organismen (gmo's).
les États-unis ont annoncé aujourd'hui leur intention de demander l'ouverture d'une procédure de consultation dans le cadre de l'omc concernant le régime d'autorisation instauré par l'union européenne pour les organismes génétiquement modifiés (ogm).
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bovendien kan er op basis van de huidige toetsingen van het bestaande rechtskader nog geen afgerond oordeel worden gegeven over het voorstel, dat alleen in samenhang met de lopende evaluatie van het toelatingssysteem grondig kan worden beoordeeld.
par ailleurs, il n'est pas encore possible, étant donné que le cadre juridique en vigueur est actuellement examiné, d'émettre un avis définitif sur la proposition, qu'il n'est possible d'évaluer convenablement qu'en liaison avec l'examen en cours du système d'autorisation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
4.4.13 net als de commissie vindt het eesc dat de eu een gemeenschappelijk kader moet ontwikkelen in de vorm van een soepel toelatingssysteem dat het mogelijk maakt in te spelen op de behoeften van de nationale arbeidsmarkten.
4.4.13 le comité partage le point du vue de la commission lorsqu'elle estime que l'union doit se doter d'un cadre commun instituant un régime d'admission flexible des migrants, adapté aux besoins des marchés nationaux du travail.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
hoewel de commissie aanvankelijk een toelatingssysteem van de unie met een veel beperktere werkingssfeer heeft voorgesteld, is het standpunt van de raad voor haar in beginsel aanvaardbaar, op voorwaarde dat de uitbreiding geleidelijk wordt uitgevoerd en er voldoende middelen aan het agentschap en de commissie worden verstrekt.
bien que la commission ait initialement proposé un système d'autorisation au niveau de l'union de portée beaucoup plus restreinte, elle peut, dans le principe, accepter la position du conseil, à condition que cette extension soit mise en œuvre progressivement et que des ressources adéquates soient mises à la disposition de l'agence et de la commission..
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
eerdere, soortgelijke stemmingen van de raad schetsen eenzelfde beeld, zodat met recht gesproken kan worden van een politieke impasse, vergelijkbaar met de situatie m.b.t. het toelatingssysteem.
cette position s'est manifestée lors de votes antérieurs du conseil, qui ont abouti au même résultat, de telle manière que la situation politique apparaît bloquée, comme dans le cadre du système d'autorisation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
9.2 daarnaast kan worden overwogen de regels inzake onjuiste en misleidende reclame aan te scherpen, zodat er in geval van misbruik strengere sancties opgelegd kunnen worden, rekening houdend met het feit dat het hier niet gaat om een toelatingssysteem waarop de nationale overheid toezicht houdt.
9.2 l'on pourrait en outre envisager de renforcer les règles concernant les affirmations inexactes et mensongères en prévoyant des sanctions plus lourdes en cas d'abus, compte tenu du fait qu'il ne s'agit pas en l'occurrence d'un système d'agrément associé à un contrôle qu'exerceraient des autorités nationales.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
(109) eén belanghebbende partij voerde aan dat de britse regelgeving met betrekking tot milieucontroles en gezondheidsnormen voor vis, biomassagehalte, toelatingssysteem voor geneesmiddelen en goedkeuring van locaties, een van de oorzaken was van de verminderde concurrentiepositie van de bedrijfstak van de gemeenschap en een van de oorzaken van de schade die de bedrijfstak van de gemeenschap heeft geleden. er werd echter geen bewijsmateriaal overgelegd ter ondersteuning van deze argumenten, er werden geen nieuwe argumenten aangevoerd en ook wees een onderzoek bij bedrijven in het verenigd koninkrijk niet in die richting. in deze omstandigheden kunnen de genoemde factoren niet worden beschouwd mede de oorzaak te zijn geweest van de schade die de producenten van de gemeenschap hebben geleden. sterker nog, men zou zelfs kunnen aanvoeren dat de striktere milieuwetgeving en gezondheidsvoorschriften in de gemeenschap een product aantrekkelijker maken voor moderne afnemers.5.4. conclusie
(109) une partie intéressée a fait valoir que les contraintes réglementaires en vigueur au royaume-uni en matière de contrôles environnementaux, de normes de protection sanitaire des poissons, de gestion de la biomasse, de système d’autorisation de médicaments vétérinaires et de localisation des pêcheries est un facteur d'affaiblissement de la compétitivité de l’industrie communautaire et une cause de préjudice important pour cette dernière. toutefois, aucun élément de preuve n’a été produit pour étayer ces affirmations, qui n’ont été ni développées, ni corroborées par les vérifications réalisées en ce sens auprès de sociétés britanniques. en conséquence, ces facteurs ne peuvent être considérés comme des causes valables du préjudice important subi par les producteurs communautaires. on peut au contraire supposer qu'une législation communautaire plus stricte en matière de santé et d'environnement renforce l’attrait d’un produit auprès des consommateurs d'aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: