전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uit nazicht blijkt dat
ressort de l'inspection
마지막 업데이트: 2023-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
blijkt dat,
, que
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uit de praktijk blijkt dat
la pratique montre que
마지막 업데이트: 2021-12-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uit de analyse blijkt dat:
l'analyse permet de constater ce qui suit :
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dat nu blijkt dat
il s'avère que vous êtes toujours redevable d'un montant
마지막 업데이트: 2023-06-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hieruit blijkt dat :
il en résulte que :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uit het voorgaande overzicht blijkt dat:
l'état des lieux qui vient d'être fait permet de dresser les constats suivants :
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uit het ruding-rapport blijkt dat:
le rapport ruding a démontré :
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
verbieden als blijkt dat:
medicament
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
uit ervaring blijkt dat deze aanpak werkt.
l’expérience acquise montre que cette démarche fonctionne.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bij de aannemingstransacties blijkt dat :
en ce qui concerne les marchés de travaux, on cons tate que :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bij nadere analyse blijkt dat :
une ventilation de ce montant total révèle que :
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lid 1 geldt alleen als uit de proeven blijkt dat de rassen voldoen aan de regels van
le paragraphe 1 n'est applicable que dans les cas où les examens mènent à la conclusion que la variété est conforme aux dispositions arrêtées, soit
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vandaag blijkt, dat er schrik is.
aujourd'hui, ils sont en proie à la peur.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lid 1 geldt alleen als op basis uit de proeven blijkt dat de rassen voldoen aan de voorschriften van
le paragraphe 1 ne s'applique que lorsque les essais conduisent à la conclusion que les variétés respectent les règles énoncées:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
daaruit blijkt dat vooruitgang wordt geboekt.
il ressort de ces évaluations que certains progrès ont été réalisés.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
27uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat megaprojecten zeer
27il ressort d’une étude scientique que les mégaprojets sont des
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
indien uit de proeven blijkt dat niet aan de voorschriften van deze richtlijn is voldaan, wordt de wijziging niet toegestaan.
au cas où il ressort des essais que les prescriptions de la présente directive ne sont pas respectées, la modification n'est pas autorisée.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
als uit dergelijke proeven blijkt dat niet aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan, wordt de wijziging niet goedgekeurd.
si, à l'issue des essais, il s'avère que les exigences de la présente directive ne sont pas respectées, la modification n'est pas approuvée.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
indien uit de proeven blijkt dat niet wordt voldaan aan de voorschriften van deze richtlijn, dan wordt de wijziging niet toegestaan.
au cas où il ressort des essais que les prescriptions de la présente directive ne sont pas respectées, la modification n'est pas autorisée.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: