전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
afdeling 1. - declassering van de material resources door uitomloopname
section 1re. - déclassement des ressources matérielles par retrait d'emploi
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de uitomloopname is onafhankelijk van de staat waarin de material resources zich bevinden;
le retrait d'emploi est indépendant de l'état dans lequel se trouve les ressources matérielles;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het declasseren van material resources gebeurt ofwel door afdanking, ofwel door uitomloopname;
le déclassement des ressources matérielles se fait soit par réforme, soit par retrait d'emploi;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2° « uitomloopname » : de operatie waarbij een reeks material resources als overtollig en/of verouderd worden verklaard.
2° « retrait d'emploi » : l'opération par laquelle une série de ressources matérielles sont déclarées excédentaires et/ou obsolètes.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
er wordt aan de volgende autoriteiten overdracht van bevoegdheid gegeven om door uitomloopname, binnen de perken van hun beheersverantwoordelijkheden, een reeks material resources te declasseren tot beloop van de vermelde bedragen die de totale waarde tegen aankoopprijs weergeven, exclusief belasting over de toegevoegde waarde :
une délégation de pouvoir est donnée aux autorités suivantes, dans les limites de leurs responsabilités de gestion, pour déclasser par retrait d'emploi une catégorie ou une série de ressources matérielles à concurrence des montants mentionnés qui indiquent la valeur totale au prix d'acquisition, hors taxe sur la valeur ajoutée :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: