인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tien jaar ervaring met de verordeninghandelsbelemmeringen
roc: dix ans d’expérience
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
p.17tien jaar ervaring met de verordeninghandelsbelemmeringen
p.14À quel résultat une plainte peut-elle aboutir ?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de dienst van de commissie die zich bezighoudt met de verordeninghandelsbelemmeringen ressorteert onder het directoraat-generaal handel.
le service de la commission responsabledu règlement sur les obstacles au commerce relève de la direction générale commerce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de dienst van de commissie die zich bezighoudt met de uitvoering van de verordeninghandelsbelemmeringen is eenheid f2 (juridische aspecten van het handelsbeleid) vandirectoraat-generaal handel.
le service de la commission chargé de la mise en œuvre du roc est l'unité f2 (aspects légaux de la politique commerciale) de la direction générale commerce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gezien de voortschrijdende liberalisering van de wereldhandel in goederen en dienstenzijn handelsbeleidsinstrumenten van groot belang – zij moeten helpen ervoor te zorgendat de markten van derde landen openstaan voor exporteurs uit de europese unie.daarom heeft de raad van de europese unie (eu) in december 1994 de verordeninghandelsbelemmeringen (verordening nr. 3286/94 van de raad)(1) vastgesteld.
dans le cadre de la libéralisation progressive du commerce mondial de biens et de services, il est vital que les instruments de politique commerciale préservent l’ouverture des marchés des pays tiers aux exportateurs de l’union européenne (ue).le conseil de l'union européenne a donc adopté le règlement sur les obstacles au
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: