전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je moet mensen ofwel stimuleren eerlijke, duurzame relaties aan te gaan of ze stimuleren verstandshuwelijken te sluiten en dat laatste druist volledig in tegen deze richtlijn en al zijn doelstellingen.
alors, soit nous encourageons les citoyens à entretenir des relations honnêtes et durables, soit nous les encourageons à conclure des mariages de complaisance, ce qui reviendrait à ruiner totalement la directive et toutes ses intentions.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
dit houdt een nieuw en beter perspectief in van het europees-amerikaanse verstandshuwelijk. bovendien leert de ervaring dat verstandshuwelijken langer standhouden dan huwelijken uit liefde.
cela signifie qu’ il y a une nouvelle perspective, plus importante, de mariage de convenance entre l’ europe et l’ amérique et nous savons par expérience que ces alliances durent bien plus longtemps que les mariages d’ amour.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
daarom zeg ik ja tegen maastricht. het is niet het ja van een liefdeshuwelijk, het is het ja van een verstandshuwelijk, maar het is een ja.
la souveraineté, aujourd'hui, n'est plus une notion liée à un ministre des affaires étrangères et à un drapeau.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: