전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we moeten- om een vertrouwde uitdrukking te gebruiken- de middelen vinden om onze doelstellingen te verwezenlijken.
ou, si l' on préfère, pour reprendre une expression que nous connaissons bien, il est indispensable de se donner les moyens de ses ambitions.
we moeten — om een vertrouwde uitdrukking te gebruiken — de middelen vinden om onze doelstellingen te ver wezenlijken.
ou, si l'on préfère, pour reprendre une expression que nous connaissons bien, il est indispensable de se donner les moyens de ses ambitions.
daarna worden de jongeren in kleine groepen verdeeld en met behulp van allerlei interactieve middelen met de euro vertrouwd gemaakt.
en petits groupes, les visiteurs sont alors conviés à une initiation à l'euro, qu'ils découvrent, en maniant différents outils participatifs.
de verpakkingscentra en de groente- en fruitverwerkende industrie zorgen voor welvaart, toegevoegde waarde, werkgelegenheid en vertrouwdheid met technologische middelen in de plattelandsgebieden.
les centres de conditionnement et les industries de transformation des fruits et légumes permettent de créer de la richesse, une valeur ajoutée, des emplois et une culture technologique dans les zones rurales.
om de doelgroepen vertrouwd te maken met digitalisering moeten de drie begrippen behoefte + belang + middelen (financieel en overig) worden samengevoegd.
il faut faire se rencontrer les 3 notions de besoin + intérêt + moyens (financiers et autres) pour amener les publics-cibles au numérique.