전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bronvermeldingen voor onderstaande tabel
documents de référence pour le tableau
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de procedure is ingeleid om de onderstaande redenen.
les raisons ayant motivé l'ouverture de la procédure sont décrites ci-dessous.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
het eesc pleit voor de tweede benadering, en wel om onderstaande redenen.
le cese privilégie la seconde approche pour les raisons suivantes:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
de commissie deelt deze mening niet om onderstaande redenen.
la commission n’est pas du même avis, pour les raisons exposées ci-dessous.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
andere instrumenten zouden om de onderstaande redenen ongeschikt zijn.
le choix d’un autre instrument aurait été inadéquat pour les raisons exposées ci-après.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de commissie kan dit amendement aanvaarden, en wel om onderstaande redenen.
pour les raisons exposées ci-après, la commission est en mesure d'accepter celui-ci.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
deze richtlijn dient te worden gewijzigd, en wel om de onderstaande redenen.
il convient de modifier cette directive pour les raisons suivantes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
342 _bar_ andere instrumenten zouden om de onderstaande redenen ongeschikt zijn.
342 _bar_ le choix d’un autre instrument aurait été inadéquat pour les raisons suivantes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afwijkingen op de verbodsbepalingen van artikel 5 kunnen worden toegestaan om onderstaande redenen :
des dérogations aux interdictions de l'article 5 peuvent être accordées pour les motifs ci-après :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de voorgestelde regeling zou van belang zijn voor onderstaande satellietdiensten:
les services par satellite devant bénéficier des dispositions proposées sont les suivants :
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
evenredigheidsbeginsel het voorstel is om de onderstaande redenen in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel. _bar_
principe de proportionnalité la proposition est conforme au principe de proportionnalité pour la raison suivante. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de maatregelen in het kader van het onderhavige besluit vallen onder deze definitie om onderstaande redenen.
les mesures prévues à la présente décision correspondent à cette définition pour les raisons qui suivent.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
de doelstellingen van het voorstel kunnen om de onderstaande redenen niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt.
les objectifs de la proposition ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres pour les raisons indiquées ci-après:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de commissie is de mening toegedaan dat de begroting voor promotie en reclame volledig uit staatsmiddelen bestaat, en wel om de onderstaande redenen.
la commission considère que le budget affecté aux actions de promotion et publicité est constitué entièrement par des ressources d'etat, sur la base des considérations développées ci-dessous.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
indien niettemin een deel van de essentiële eisen wegens de onderstaande redenen in landelijke voorschriften is opgenomen:
néanmoins, si les exigences essentielles sont en partie couvertes par des règles nationales, en vertu:
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
om de onderstaande redenen lijkt het nauwelijks mogelijk dat jahnke hiertoe in de toekomst wel in staat zou zijn:
il n'est guère vraisemblable que la firme puisse procéder à cette acquisition dans un futur rapproché, et ce pour les raisons suivantes:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de indexcijfers van de loonkosten worden afzonderlijk voor onderstaande drie categorieën loonkosten verstrekt:
des indices du coût de la main-d'oeuvre sont établis séparément pour les trois catégories de coût énumérées ci-après:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
voor onderstaand personneel
personnel ci-dessous
마지막 업데이트: 2021-04-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de werkverdeling tussen het parlement en de commissie (dg tolken) is niet efficiënt, en wel om de onderstaande redenen.
la division du travail entre le parlement et la commission (la dg interprétation) n'est pas efficace pour les raisons suivantes:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sic is van mening dat beide kanalen een commerciële programmering hebben. de commissie heeft besloten de klacht om onderstaande redenen te verwerpen.
l'étude de marché réalisée par la com mission a confirmé que volvo et scania se sont fait une concurrence très vive.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: