전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
— evaluatie van bedrijfsbelastingen, met bestudering van de winstpercentages, de winsten en de werkscheppende winstinvesteringen;
une conférence de presse s'est tenue à newcastle (royaume-uni), lieu de travail du rapporteur, afin de promouvoir l'avis, et a fait l'objet d'une publicité importante dans la presse et les médias.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondanks de daling van de grondstofprijzen en de inspanningen om de productiviteit te verbeteren, waren de winstpercentages in het onderzoektijdvak negatief.
malgré la chute des prix des matières premières et les efforts accomplis pour augmenter la productivité, la rentabilité est devenue fortement négative pendant la période d’enquête.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
de enorme winstpercentages die belastingvrije winkels behalen op hun verkopen verklaren de enorme campagnes en gigantische druk waaraan wij als parlementariërs worden blootgesteld.
les marges bénéficiaires considérables des magasins hors taxes suffisent à expliquer les énormes campagnes et l'immense pression exercées sur les parlementaires que nous sommes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
kan de commissie mededelen of deze procedure in de gemeenschap gebruikelijk is en zo ja, welke landen haar toepassen en welke winstpercentages op spoorweginvesteringen zij voorschrijven?
la commission voudrait-elle indiquer si cette procédure est courante dans la communauté et, dans l'affirmative, par quels pays elle est appliquée et quels taux de rendement ceux-ci exigent pour les capitaux investis dans les chemins de fer ?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zo werden bijvoorbeeld in de tegen de verenigde staten ingeleide biodieselprocedure van 2009 verschillende winstpercentages toegepast, waarbij de gewogen gemiddelde winst ruimschoots boven de 15 % lag.
ainsi, en 2009, dans l’affaire relative au biodiesel concernant les États-unis, des marges bénéficiaires différentes ont été appliquées, la moyenne pondérée étant bien supérieure à 15 %.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
(79) terwijl verkoop en marktaandeel in de gemeenschap stegen voor de zeven onderzochte ondernemingen, zouden deze stabiel zijn gebleven als de twee nieuwkomers niet zouden zijn meegerekend. anderzijds werd de bedrijfstak van de gemeenschap in de beoordelingsperiode getroffen door gemiddelde dalingen van de prijzen ter hoogte van 51%. ondanks de daling van de grondstofprijzen en de inspanningen om de productiviteit te verbeteren, waren de winstpercentages in het onderzoektijdvak negatief.
(79) même si les ventes et la part de marché dans la communauté des sept sociétés soumises à l’enquête ont augmenté, elles sont restées relativement stables si l’on exclut les deux nouvelles sociétés. d'autre part, l'industrie communautaire a enregistré des baisses de prix moyens de 51% au cours de la période considérée. malgré la chute des prix des matières premières et les efforts accomplis pour augmenter la productivité, la rentabilité est devenue fortement négative pendant la période d’enquête.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: