인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en ontwikkelingslanden zullen meer moeite hebben hun exportproducten naar de eu te krijgen.
il montre l'importance décisive de mettre en œuvre une politique d'innovation technologique
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anders zullen de lidstaten geen enkele stimulans hebben om de gestelde doelen te halen.
si cette suspension n' est pas appliquée, les États membres ne seront pas encouragés à atteindre les objectifs fixés.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
door de overstromingen zullen veel mensen bijzonder veel moeite hebben om vlot zaken te blijven doen.
a cause des inondations, il va leur être difficile de poursuivre normalement leurs activités.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als wij het proces naar voren schuiven, zullen wij allemaal veel meer tijd hebben om dit grondig te bespreken.
si nous pouvons faire avancer la procédure, cela permettra à tout le monde de consacrer beaucoup plus de temps à l'examen détaillé des éléments à débattre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
dan zullen dezen nog al wat moeite hebben om bibliotheken onder de maori's aan te leggen."
ils auront de la peine à fonder des bibliothèques maories.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
deze groepen zullen er heel wat meer moeite mee hebben om informatie over de euro te krijgen en hiermee vertrouwd te raken dan andere burgers.
l'exploitation des médias déjà disponibles s'avérera être une méthode efficace, y compris au regard de son coût, pour toucher le grand public.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
meer moeite hebben wij met de lage toepassingsdrempel van 700 000 ecu.
peut-on réellement s'en contenter?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
˛ werknemers meer moeite hebben om opmerkingen en signalen te horen en correct te begrijpen; i d
˛ en empêchant les travailleurs de bien entendre et de comprendre correctement les paroles et les signaux;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.3 de commissie lijkt er steeds meer moeite mee te hebben om dit algemene europese belang vast te stellen en te behartigen.
3.3 il semble de plus en plus difficile pour la commission européenne de définir et de représenter cet intérêt général européen.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de orale oplossing is bedoeld voor kinderen die moeite hebben om capsules door te slikken.
la suspension orale est destinée aux enfants qui ont des difficultés à avaler les gélules.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dit betekent dat producenten van afval meer moeite zullen doen om landbouwers over te halen grotere hoeveelheden slib te gebruiken.
en conséquence, les producteurs de déchets intensifieront leurs efforts afin de convaincre les agriculteurs d'utiliser davantage de boues.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
het staal buiten kijf dat de lidstaten steeds meer moeite hebben de nodige middelen te vinden.
je ne l'ai pas fait car mon souhait n'est pas de taxer le parlement d'autant de légèreté que le conseil.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sonata is geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met slapeloosheid die moeite hebben om in slaap te vallen.
sonata est indiqué dans le traitement des patients souffrant d’insomnie ayant des difficultés d’endormissement.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
of denk maar aan de situatie in algerije, waar vrouwen steeds meer moeite hebben om hun inmiddels verworven vrijheden overeind te houden.
pensons à la situation en algérie, où les femmes ont de plus en plus de mal à préserver les libertés qu'elles ont déjà acquises.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
het moge duidelijk zijn dat de ontwikkelingslanden moeite hebben om hun eigen belangen binnen de internationale gemeenschap te verdedigen.
la difficulté des pays en développement à défendre leurs intérêts dans la communauté internationale est évidente.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
kleine en middelgrote ondernemingen vaak enorme moeite hebben om zelf opleidingsprogramma's te organiseren en uit te voeren;
les petites et moyennes entreprises rencontrent souvent des difficultés énormes pour organiser et mettre en oeuvre elles-mêmes des mesures de formation continue internes à leurs établissements;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
toch kan die blokkade in omvang nog toenemen omdat de eu noodvaccinatie toepast, want derde landen die dat niet doen, zullen waarschijnlijk meer moeite hebben om exporten te accepteren uit gebieden waar wordt gevaccineerd.
ces blocages risquent de devenir plus importants avec le recours de l'union européenne à la vaccination d'urgence car les pays tiers, qui ne la pratiquent pas, risquent d'accepter plus difficilement des exportations en provenance des zones pratiquant la vaccination.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de diensten voor arbeidsvoorziening dienen zich meer te concentreren op de aanbodzijde van arbeid, omdat werkgevers steeds meer moeite hebben om geschikte arbeidskrachten te vinden.
les spe devraient s'orienter d'une manière plus marquée vers le volet de l'offre de travail car les employeurs rencontrent des problèmes croissants lorsqu'il s'agit de recruter et d'embaucher les travailleurs dont ils ont besoin.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de infrastructuur van de europese kapitaalmarkten ontbreekt het nog steeds aan kritische massa, zodat ondernemers moeite hebben om aan kapitaal te komen.
les infrastructures des marchés européens des capitaux sont encore en-deçà de la masse critique, de telle sorte que l'accès aux capitaux est difficile pour les entrepreneurs.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de ervaring heeft geleerd dat dergelijke regio's de grootste moeite hebben om weer hun oorspronkelijke niveau van economische activiteit te bereiken.
l'expérience a démontré que les régions touchées éprouvent des difficultés croissantes à retrouver leur niveau d'activité économique antérieur.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: