검색어: aldus gewezen en uitgesproken op het vredegerecht (네덜란드어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Finnish

정보

Dutch

aldus gewezen en uitgesproken op het vredegerecht

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

핀란드어

정보

네덜란드어

het verenigd koninkrijk heeft reeds een verbod uitgesproken op het testen op dieren.

핀란드어

yhdistynyt kuningaskunta on jo kieltänyt eläinkokeet.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ook de wgo heeft op grond van nieuwe wetenschappelijke bevindingen op het probleem van de maximale belasting voor de mensen gewezen en haar waarden verlaagd.

핀란드어

uusien tieteellisten tulosten vuoksi myös maa ilman terveysjärjestö on huomauttanut tästä ihmisille erittäin haitallisen aineen aiheuttamasta ongelmasta ja alentanut sitä koskevia raja-arvojaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de ondertekening en de ratificatie van de overeenkomst van de raad van europa van april jongstleden en het aan vullend protocol, waarin een verbod wordt uitgesproken op het klonen van mensen, zou datgene kunnen zijn wat tot nu toe nog ontbrak om een definitieve oplossing te vinden.

핀란드어

euroopan neuvoston yleissopimuksen allekirjoittaminen ja ratifioiminen viime huhtikuussa ja siihen lisätty pöytäkirja, jossa kielletään juuri ihmisen kloonaus, voi olla alku ongelman ratkaisuun, mutta unionin kumppanimaiden pitäisi toimia kiireellisesti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om te beginnen is er de controleomgeving. er wordt terecht op het probleem van de verantwoordelijkheid gewezen en gesteld dat meer verantwoordelijkheid aan het lagere echelon in de commissie moet worden gegeven en dat een professionele en onafhankelijke interne controledienst moet worden opgericht.

핀란드어

ensimmäinen käsittelee valvontaympäristöä koskevaa suositusta, jossa luonnehditaan oikein vastuuongelmaa antamalla vastuuta komission alemmille portaille sekä ammattitaitoisen ja riippumattoman sisäisen tarkastusyksikön avulla.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de ondertekening en de ratificatie van de overeenkomst van de raad van europa van april jongstleden en het aanvullend protocol, waarin een verbod wordt uitgesproken op het klonen van mensen, zou datgene kunnen zijn wat tot nu toe nog ontbrak om een definitieve oplossing te vinden. daarom moeten ook de partnerlanden van de europese unie actief worden.

핀란드어

euroopan neuvoston yleissopimuksen allekirjoittaminen ja ratifioiminen viime huhtikuussa ja siihen lisätty pöytäkirja, jossa kielletään juuri ihmisen kloonaus, voi olla alku ongelman ratkaisuun, mutta unionin kumppanimaiden pitäisi toimia kiireellisesti.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

3. de beslissingen van het bureau waartegen beroep krachtens artikel 67 van de basisverordening of rechtstreeks beroep krachtens artikel 74 van de basisverordening kan worden ingesteld, gaan vergezeld van een mededeling waarin op deze mogelijkheid wordt gewezen en de in acht te nemen termijnen worden vermeld. de partijen in de procedure kunnen zich niet op het achterwege blijven van deze mededeling beroepen.

핀란드어

3. viraston päätöksissä, joista asetuksen (ey) n:o 2100/94 67 artiklan mukaan voidaan valittaa tai mainitun asetuksen 74 artiklan mukaan valittaa suoraan, on oltava lausuma mahdollisuudesta valittaa tai valittaa suoraan ja näiden valitusten tekemiselle säädetyt määräajat. menettelyn osapuolet eivät saa vedota lausuman laiminlyöntiin.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

omdat het antwoord van belgië van 12 oktober 2006 geen van de gevraagde inlichtingen bevatte, heeft de commissie bij schrijven van 10 november 2006 nogmaals op het belang van de gevraagde inlichtingen gewezen en heeft zij bij belgië aangedrongen om de verlangde antwoorden uiterlijk 22 november 2006 mee te delen.

핀란드어

koska belgian 12 päivänä lokakuuta 2006 päivätty vastauskirje ei sisältänyt pyydettyjä tietoja, komissio muistutti belgiaa 10 päivänä marraskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä jälleen pyydettyjen tietojen tärkeydestä ja vaati sitä toimittamaan tiedot 22 päivään marraskuuta 2006 mennessä.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het europees parle ment heeft in een resolutie'10' van 18 april over de economische en monetaire unie en de economische en sociale samenhang op het primaat van deze laatste doelstelling gewezen en eveneens gepleit voor nauwer overleg tussen de verschillende bestuurslagen die uitvoering aan het cohesiebeleid moeten geven.

핀란드어

euroopan parlamentti antoi 18 päivänä huhtikuuta talous- ja rahaliittoa sekä taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan päätöslauselman6, jossa se korosti viimeksi maini tun tavoitteen ensisijaisuutta ja ilmaisi myös myönteisen kantansa yhteenkuuluvuuspolitiikan täytäntöönpanosta vastaavien eri alueellisten tasojen välisten neu vottelujen tiivistämiseen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de commissie heeft op 25 januari een witboek gepresenteerd over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen in de europese unie (3). daarin stelt zij een actieprogramma voor dat moet leiden tot een geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie over veroordelingen en ontzettingen die zijn uitgesproken op het grondgebied van de unie, een initiatief waarop in het haags programma was aangedrongen.

핀란드어

komissio antoi 6. huhtikuuta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen määrärahojen varmistamiseksi vuosien 2007–2013 rahoitusnäkymissä tiedonannon (2) yhteisvastuuta ja maahanmuuttovirtojen hallintaa koskevasta puiteohjelmasta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

toen coursier vervolgens als grensarbeider arbeid in loondienst in luxemburg had gevonden, leidde fortis bij het vredegerecht te luxemburg een procedure in tot het leggen van beslag op het loon van coursier. in het kader van die procedure verleende de president van het tribunal d'arrondissement de luxembourg bij beschikking van 2 juli 1996 overeenkomstig de bepalingen van het executieverdrag verlof tot tenuitvoerlegging van het litigieuze arrest.

핀란드어

direktiivin kanssa ristiriidassa olisi näin ollen se, että vedet määriteltäisiin pilaantuneiksi vain silloin, kun yksinomaan maataloudesta peräisin olevat päästöt aiheuttavat 50 mg/l ylittävän nitraattipitoisuuden, koska direktiivin tätä menettelyä koskevissa säännöksissä määrätään nimenomaisesti, että 5 artiklassa säädettyjä toimintaohjelmia laadittaessa on otettava huomioon niin maataloudesta kuin muistakin lähteistä peräisin oleva typen määrä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

moet een camcorder waarmee op het tijdstip van invoer [1] geen van buiten inkomende videosignalen kunnen worden opgenomen, worden ingedeeld onder gn-postonderverdeling 85254099, wanneer de videoaansluiting achteraf, door het bedienen van bepaalde schakelaars, als video-ingang kan worden ingesteld, hoewel zowel de producent als de verkoper niet op deze mogelijkheid hebben gewezen en deze niet ondersteunen?

핀란드어

onko kameranauhuri (camcorder), jolla ei sitä maahantuotaessa [1] voida tallentaa ulkopuolelta tulevia videosignaaleja, luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 8525 40 99, jos sen videoliitäntä voidaan tiettyä kytkentää käyttämällä jälkeenpäin aktivoida videotuloksi, vaikka valmistaja ja myyjä eivät ole ilmoittaneet tästä mahdollisuudesta eivätkä liioin tue sitä?

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,078,761 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인