전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bijna 60% van de in jpy opgenomen middelen is gebruikt voor swap- of arbitragedoeleinden.
arviolta 60 prosenttia nostetuista jeni-lainoista käytettiin swap- tai arbitraasitarkoituksiin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(3) voor de analysemethoden moeten algemene criteria worden vastgesteld om te garanderen dat de met de controles belaste laboratoria analysemethoden van een vergelijkbaar niveau gebruiken. ook is het met het oog op een geharmoniseerde handhaving in de hele europese unie van groot belang dat de analyseresultaten op uniforme wijze gerapporteerd en geïnterpreteerd worden. deze interpretatievoorschriften gelden voor het analyseresultaat van het monster voor officiële controledoeleinden. op de analyse voor verhaal-en arbitragedoeleinden zijn de nationale voorschriften van toepassing.
(3) on tarpeen vahvistaa yleiset perusteet, jotka määritysmenetelmien on täytettävä, jotta tarkastuksia suorittavien laboratorioiden käyttämät menetelmät olisivat vertailukelpoisia. lisäksi on erittäin tärkeää, että määritystulokset ilmoitetaan ja tulkitaan yhtenäisesti, jotta varmistetaan yhdenmukaistettu valvonta kaikkialla euroopan unionissa. näitä tulkintasääntöjä sovelletaan virallista valvontaa varten otettujen näytteiden määritystuloksiin. oikeustoimiin ja kiistojen ratkaisumenettelyihin tarkoitettujen näytteiden osalta sovelletaan kansallisia sääntöjä.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: