전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bijstandsverlening
tuki
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
evenredige bijstandsverlening
tukitoimien suhteellisuus
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
communautaire bijstandsverlening *
yhteisön tuen täytäntöönpano *
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
aanvragen voor bijstandsverlening
tukihakemukset
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
vormen van bijstandsverlening**
tukimuodot**
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beginselen van de bijstandsverlening
toimintaperiaatteet
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:
추천인:
— de duur van deze bijstandsverlening.
3.4 tämän artiklan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt täsmennetään 3 artiklan 4 ja 5 kohdassa tarkoitetuissa säännöksissä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
— de vormen van bijstandsverlening;
komissio antaa asiasta tiedon euroopan parlamentille.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beginselen betreffende de bijstandsverlening
tuen periaatteet
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
artikel 7 aanvragen voor bijstandsverlening
tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu euroopan yhtäsöjen virallisessa lehdessä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de prioriteiten voor de bijstandsverlening zijn:
rahastojen yritystukien osalta toimintalinjat ovat seuraavat:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voorwaarden voor bijstandsverlening uit het cohesiefonds
rahaston tuen ehdollisuuskomission ehdotus -ak:n muutosehdotus -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
structurele bijstandsverlening aan het verenigd koninkrijk
rakenteelliset interventiot yhdistyneessä kuningaskunnassa
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인: