인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
als de onderhavige voorstellen het beleid van de eu worden, draaien we de klok terug, terwijl we hem juist vooruit moeten zetten om belangrijke technologische ontwikkelingen te kunnen bijhouden.
jos näistä ehdotuksista tulee eu: n politiikkaa, näemme kelloa käännettävän pikemminkin taaksepäin kuin eteenpäin, jotta pysyttäisiin mukana tässä kehityksessä.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik hoop dat dit op deze bijzondere algemene vergadering lukt, want anders is rio een maat voor niets geweest en zetten we de klok in de milieupolitieke discussie jaren terug.
lyhyesti, on käytävä kova taistelu ympäristövahinkojen vähentämiseksi niin kehittyneissä kuin kehitysmaissakin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu de tijd bijna om is, moeten we de klok stilzetten om verder te onderhandelen.
ja nyt, kun aikaa ei juurikaan ole jäljellä, neuvottelemme asiasta kellot pysäytettynä.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik vind het heel belangrijk dat we de raad erop wijzen dat het openbaar maken van de raadsvergaderingen niet mag betekenen dat het een vergadering van een uur plus een werklunch van vier uur wordt waardoor de openbaarheid een drogbeeld wordt.
minusta tuntuu, että on tärkeää muistuttaa neuvostoa siitä, että jos kokouksista tehdään nyt avoimia, ei saa käydä niin, että ensin pidetään tunnin muodollinen kokous ja sen jälkeen syödään neljän tunnin työlounas. tällöin avoimuus olisi pelkkää harhaa.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de zomertijd begint in de hele eu op 28 maart 2010 (de klok wordt een uur vooruit gezet) en eindigt op 31 oktober 2010 (de klok wordt een uur achteruit gezet).
kesäaika alkaa koko eu:n alueella 28.3.2010, jolloin kellon osoittimia siirretään tunnilla eteenpäin, ja päättyy 31.10.2010, jolloin osoittimia siirretään tunnilla taaksepäin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als we op het gebied van de dienstverlening - dat is slechts een voorbeeld voor vele andere gebieden - bij het copyright en de directe investeringen drie bladzijden uitzonderingen in een protocol opnemen, draaien we de herziening van het artikel uiteindelijk om in het tegendeel.
eu tulee "vahvistamaan ja kehittämään keskinäistä poliittista solidaarisuuttaan", ts. puhumaan yhdellä äänellä ulkopolitiikassa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
het economisch beleid berust ten dele op een strategie van lissabon waarvan we de filosofie weliswaar onderschrijven, maar die in feite zeer eenzijdig ten uitvoer wordt gelegd: het is een en al liberalisering wat de klok slaat, terwijl de sociale en milieudoelstellingen amper aan bod komen.
puutteita on kuitenkin toisellakin alalla: euroopan unionin makrotalouspolitiikassa, jota – mikäli tällaista politiikkaa nyt ylipäätään on olemassa – toteutetaan vakaus- ja kasvusopimuksen avulla.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.