전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
men heeft altijd maatregelen om lidstaten in gebreke te stellen.
alalla toteuttamamme toimet todennäköisesti vain vahvistavat päättäväisyyttämme edetä asiassa.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
het invoercertificaat is geldig in de gehele gemeenschap.
tuontitodistus on voimassa kaikkialla yhteisössä.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
4.1. betalingen voor in gebreke gebleven debiteuren
4.1. viivästyneiden erien suorittaminen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:
추천인:
boetes ingeval financiële intermediairs in gebreke blijven;
siinä tapauksessa sovellettavat seuraamukset, että rahoituksenvälittäjät eivät täytä velvoitteitaan;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
f. het in gebreke blijven van geassocieerde internationale grondstoffenorganisaties
f. assosioituneiden kpj-järjestöjen maksujen suorittamatta jääminen
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
groepsgewijs vrijgestelde overeenkomsten zijn geldig in rechte en afdwingbaar.
ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaan kuuluvat sopimukset ovat laillisesti päteviä ja täytäntöönpanokelpoisia.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het invoer-of uitvoercertificaat is geldig in de hele gemeenschap.
tuonti-tai vientitodistus on voimassa kaikkialla yhteisössä.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
3.3. achteraf bij in gebreke gebleven debiteuren teruggevorderde bedragen
3.3. maksuvelvoitteensa laiminlyöneiltä velallisilta perityt suoritukset
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
de aan de toelatinghouder verleende toelating is geldig in de gehele gemeenschap.
hyväksynnän haltijalle myönnetty hyväksyntä on voimassa koko yhteisön alueella.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. de invoer-en de uitvoercertificaten zijn geldig in de hele gemeenschap.
3. tuonti-ja vientitodistukset ovat voimassa koko yhteisössä.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 20
품질:
추천인:
bij gebreke daarvan is de kamer van beroep verplicht, de verzoeker van dit gebrek in kennis te stellen en hem te vragen dat gebrek te verhelpen.
jos tällainen tieto on jäänyt antamatta, valituslautakunnalla on velvollisuus ilmoittaa tästä puutteesta kantajalle ja kehottaa sitä poistamaan se.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
door op die manier in gebreke te blijven, loopt het parlement het risico dat het iets goedkeurt wat juridisch niet in de haak is.
tämän vuoksi on olemassa vaara, että parlamentti hyväksyy jotain sellaista, mikä ei ole lain mukaan pätevää.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
op grond van dit artikel is de kamer van beroep dus verplicht, de verzoeker in kennis te stellen van het gebrek en hem te verzoeken dat gebrek te verhelpen.
siten tällä artiklalla velvoitetaan valituslautakunta ilmoittamaan puutteesta ja kehottamaan poistamaan se.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dpmerkingen van de lidstaat en van andere belanghebbenden vijftien dagen) te doen; blijft de lidstaat in gebreke, dan beschikt de commissie over de bevoegdheid om een eindbeschikking vast te stellen, uitsluitend op terugvordering)^
toisin kuin muissa yhteisön säännöissä, yhteisön valtion tukisäännöissä ei toisaalta määrätä mistään julkaisusta, jolla tiedotettaisiin niille, jotka saattaisivat olla kiinnostuneita tukihanketta koskevasta ilmoituksesta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vervolgens wordt getracht een typologie van de gebreken te maken en vast te stellen hoe ernstig ze zijn voor het belangrijkste gebruik dat van het register wordt gemaakt.
puutteelliset ilmoitukset vaikuttavat etenkin toimialan määritykseen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: