전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onderzoeks en ontwikkelingssteun aan motorola, philips en st microelectronics
euroopan komissio hyväksyi ranskan hallituksen alstomille myöntämän rakenneuudistustuen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
beschikking van de commissie betref fende steun aan de maatschappij st microelectronics. tronics.
menettelyn aloittaminen: tiedote 3-2000, kohta 1.3.71
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o & o-steun ten behoeve van "sgs thomson microelectronics": jessi-project
tutkimus- ja kehtttÄmis-tuki sgs thomson microelectronicsille: jessi-hanke
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
steun ten behoeve van sgs-thomson microelectronics srl: nieuwe generaties toepassingsspecifieke geïntegreerde circuits met toepassing van bipolaire, cmos- en gecombineerde technieken
tuki sgs-thomson microelectronics srlmie : bipolaarista tekniikkaa, cmos-tekniikkaa ja yhdistelmätekniikkaa käyttävien erityispiirien uusi sukupolvi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op 30 juli heeft de commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het verdrag in te leiden len aanzien van steun voor system microelectronics innovation gmbh, gevestigd in frankfurt a.d. oder in
komissio päätti 30. heinäkuuta aloittaa perustamissopimuksen 93 artiklan 2 kohdan mukaisen menettelyn tuesta frankfurt-an-der-oderissa brandenburgin osavaltiossa sijaitsevalle system microelectronics innovation gmbhale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
antipolis, frankrijk pasquale pistorio, algemeen directeur st microelectronics, agrate brianza, italië * ramon marimon, staatssecretaris op het ministerie van onderwijs en technologie, spanje
puhuja: brigitte ederer, kaupunginhallituksen jäsen, rahoitus, wienin kaupunki pierre mayet, ministeriöidenvälisen koordinaatioryhmän puheenjohtaja, sofia antipolis, ranska pasquale pistorio, pistorio, pääjohtaja, st microelectronics, agrate brianza, italia * ramon marimon, valtiosihteeri, opetus ja teknologiaministeriö, espanja
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1. op 25 november 2004 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de onderneming cassa depositi e prestiti spa, (italië, "cdp") in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgt over de onderneming stm microelectronics, (nederland, "stm"), welke momenteel onder de gezamenlijke zeggenschap staat van enerzijds areva sa, (frankrijk, "areva") en france telecom, (frankrijk, "ft") en anderzijds finmeccanica, italië, door middel van de aankoop van aandelen van finmeccanica.
1. komissio vastaanotti 25. marraskuuta 2004 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritys cassa depositi e prestiti spa, italia ("cdp") hankkii neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa merkityksessä yhteisen määräysvallan yrityksessä stm microelectronics, hollanti ("stm") ostamalla osakkeita yritykseltä finmeccanica, italia. stm on tällä hetkellä yritysten areva sa, ranska ("areva"), france telecom, ranska ("ft") ja finmeccanica yhteisessä määräysvallassa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다