전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(8) een toegankelijker, aan de vereisten van de interne markt aangepaste regeling van modellenbescherming is van wezenlijk belang voor het bedrijfsleven in de gemeenschap.
(8) ennélfogva egy könnyebben hozzáférhető formatervezésiminta-oltalmi rendszer, amely igazodik a belső piac igényeihez, nélkülözhetetlen a közösségi gazdaság számára.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(2) aangezien alleen in de benelux-landen een eenvormige wet inzake de bescherming van tekeningen of modellen geldt, terwijl de modellenbescherming in alle andere lidstaten op nationale wetgeving berust en telkens tot het grondgebied van de betrokken lidstaat is beperkt, is het mogelijk dat in verscheidene lidstaten gelijke modellen op uiteenlopende wijze en ten behoeve van verschillende houders worden beschermd.
(2) mind ez ideig csak a benelux-államok vezettek be egységes formatervezésiminta-oltalmi jogot. a formatervezési minták oltalmáról az összes többi tagállamban az irányadó nemzeti jogszabályok rendelkeznek, amelyek hatálya az érintett tagállam területére korlátozódik.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: