검색어: grunnfestet (노르웨이어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Latin

정보

Norwegian

grunnfestet

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

라틴어

정보

노르웨이어

hvor var du da jeg grunnfestet jorden? si frem hvis du vet det!

라틴어

ubi eras quando ponebam fundamenta terrae indica mihi si habes intellegentia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han grunnfestet jorden på dens støtter, den skal ikke rokkes i all evighet.

라틴어

mementote mirabilium eius quae fecit prodigia eius et iudicia oris eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.

라틴어

confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

den som har et grunnfestet sinn, ham lar du alltid ha fred, for til dig setter han sin lit.

라틴어

vetus error abiit servabis pacem pacem quia in te speravimu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

av korahs barn; en salme, en sang. den stad han har grunnfestet på de hellige berg,

라틴어

canticum psalmi filiis core in finem pro maeleth ad respondendum intellectus eman ezraita

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

fast skal ditt hus og ditt kongedømme stå til evig tid for ditt åsyn; din trone skal være grunnfestet til evig tid.

라틴어

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han er den som skapte jorden ved sin kraft, som grunnfestet jorderike ved sin visdom og utspente himmelen ved sin forstand.

라틴어

qui fecit terram in fortitudine sua praeparavit orbem in sapientia sua et prudentia sua extendit caelo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han er den som skapte jorden ved sin kraft, som grunnfestet jorderike ved sin visdom og spente ut himmelen ved sin forstand.

라틴어

qui facit terram in fortitudine sua praeparat orbem in sapientia sua et prudentia sua extendit caelo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og i sin styrke elsker kongen rettferd; du har grunnfestet rettvishet, du har gjort rett og rettferdighet i jakob.

라틴어

introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

min hånd har også grunnfestet jorden, og min høire hånd har utspent himmelen; jeg kaller på dem, da står de der begge.

라틴어

manus quoque mea fundavit terram et dextera mea mensa est caelos ego vocabo eos et stabunt simu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

dette utsagn er herrens ord om israel. så sier herren, som utspente himmelen og grunnfestet jorden og dannet menneskets ånd i hans indre:

라틴어

onus verbi domini super israhel dixit dominus extendens caelum et fundans terram et fingens spiritum hominis in e

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han har bygget sine høie saler i himmelen og grunnfestet sin hvelving over jorden, han kaller på havets vann og øser dem ut over jorden; herren er hans navn.

라틴어

qui aedificat in caelo ascensionem suam et fasciculum suum super terram fundavit qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae dominus nomen eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ved rettferdighet skal du bli grunnfestet; vær langt fra angst, for du skal intet ha å frykte, og fra redsel, for den skal ikke komme nær til dig!

라틴어

et in iustitia fundaberis recede procul a calumnia quia non timebis et a pavore quia non adpropinquabit tib

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da skal ditt navn bli stort til evig tid, så folk skal si: herren, hærskarenes gud, er gud over israel. og din tjener davids hus skal være grunnfestet for ditt åsyn.

라틴어

et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum atque dicatur dominus exercituum deus super israhel et domus servi tui david erit stabilita coram domin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men det skal skje i de siste dager, da skal fjellet der herrens hus står, være grunnfestet på toppen av fjellene, og høit hevet skal det være over alle høider; og folkeslag skal strømme op på det.

라틴어

et in novissimo dierum erit mons domus domini praeparatus in vertice montium et sublimis super colles et fluent ad eum popul

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så sant i blir ved i troen, grunnfestet og faste, og ikke lar eder rokke fra det håp evangeliet gir, det som i har hørt, som er blitt forkynt for enhver skapning under himmelen, og som jeg, paulus, er blitt tjener for.

라틴어

si tamen permanetis in fide fundati et stabiles et inmobiles ab spe evangelii quod audistis quod praedicatum est in universa creatura quae sub caelo est cuius factus sum ego paulus ministe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,032,052,804 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인