검색어: god jul og godt nyttÃ¥r (노르웨이어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Lithuanian

정보

Norwegian

god jul og godt nyttår

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

리투아니아어

정보

노르웨이어

god jul og godt nyttår

리투아니아어

linkiu praleiti kartu su seima kaledas

마지막 업데이트: 2012-12-18
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da svarte i mig: det er både rett og godt det du sier.

리투아니아어

tada jūs sutikote, kad taip padaryti yra gerai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så er da loven hellig, og budet hellig og rettferdig og godt.

리투아니아어

todėl įstatymas šventas; įsakymas taip pat šventas, ir teisingas, ir geras.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

i ære og vanære, med ondt rykte og godt rykte, som forførere og dog sanndrue,

리투아니아어

gerbiami ir negerbiami, šmeižiami ir giriami, laikomi apgavikais ir teisiais,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men det i den gode jord, det er de som hører ordet og holder det fast i et vakkert og godt hjerte og bærer frukt i tålmodighet.

리투아니아어

nukritusi į gerą žemę sėkla­tai tie, kurie klauso žodžio, išsaugo jį tyroje ir geroje širdyje ir duoda vaisių kantrumu”.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

det skal være konsist, lettlest, tydelig og godt strukturert (innledning, hoveddel, avslutning).

리투아니아어

sau parašykite trumpą pokalbio santrauką; pokalbį baikite optimistiškai ir entuziastiškai.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og du skal gjøre det som er rett og godt i herrens øine, forat det må gå dig vel, og du må komme inn i det gode land som herren har tilsvoret dine fedre, og ta det i eie,

리투아니아어

daryk tai, kas gera ir teisinga viešpaties akivaizdoje, kad tau gerai sektųsi ir užėmęs paveldėtum gerąją žemę, apie kurią viešpats prisiekė tavo tėvams,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

konferansen fant at overføring til klinisk praksis var lettest der behandlingprogrammene var kjennetegnet av kompatibilitet med eksisterende behandlingstilbud, klare og godt strukturerte protokoller, seminarer for spesialister og plattformer for erfaringsutveksling.

리투아니아어

konferencijoje nustatytos programų savybės, kurios palengvina jų perkėlimą į klinikinę praktiką, be kita ko, susijusios su jų derėjimu su esamais gydymo pasiūlymais, aiškiais struktūriniais protokolais, seminarų specialistams rengimu ir keitimosi patirtimi platformomis.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,780,230,197 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인