전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
men da de fikk den, knurret de mot husbonden og sa:
paėmę jie murmėjo prieš šeimininką,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men dette skal i vite at dersom husbonden visste i hvilken time tyven kom, da vilde han våke og ikke la nogen bryte inn i sitt hus.
Įsidėmėkite: jei šeimininkas žinotų, kurią valandą ateis vagis, budėtų ir neleistų jam įsilaužti į savo namus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men det skal i vite at dersom husbonden visste i hvilken nattevakt tyven kom, da vilde han våke, og ikke la nogen bryte inn i sitt hus.
supraskite ir tai: jeigu šeimininkas žinotų, kurią nakties valandą ateis vagis, jis budėtų ir neleistų jam įsilaužti į namus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
holder da nogen sig ren fra disse, da vil han være et kar til ære, helliget, nyttig for husbonden, rede til all god gjerning.
jeigu kas apsivalys nuo minėtų dalykų, bus indas, skirtas garbei, pašventintas, tinkamas Šeimininkui, pasiruošęs kiekvienam geram darbui.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og der hvor han går inn, skal i si til husbonden: mesteren sier: hvor er mitt herberge, der jeg kan ete påskelammet med mine disipler?
ir, kur jis įeis, sakykite namų šeimininkui: ‘mokytojas liepė paklausti: kur yra svečių kambarys, kuriame su savo mokiniais galėčiau valgyti paschą?’
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
det er nok for disippelen at han blir som sin mester, og tjeneren som sin herre; har de kalt husbonden be'elsebul, hvor meget mere da hans husfolk!
pakanka, jei mokinys prilygsta mokytojui ir tarnas šeimininkui. jei namų šeimininką jie praminė belzebulu, tai ką bekalbėti apie namiškius!”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og tjeneren kom og fortalte sin herre dette. da blev husbonden harm og sa til tjeneren: gå i hast ut på byens gater og streder, og før herinn de fattige og vanføre og blinde og halte!
tarnas sugrįžęs viską papasakojo šeimininkui. Šis supyko ir įsakė tarnui: ‘skubiai eik į miesto gatves ir skersgatvius ir vesk čia vargšus, paliegėlius, luošus ir aklus’.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hør en annen lignelse: det var en husbond som plantet en vingård, og han satte et gjerde omkring den og gravde en vinperse i den og bygget et tårn, og så leide han den ut til vingårdsmenn og drog utenlands.
“pasiklausykite kito palyginimo. buvo vienas šeimininkas, kuris pasodino vynuogyną, aptvėrė jį tvora, įrengė spaustuvą, pastatė bokštą, išnuomojo vynininkams ir iškeliavo į tolimą šalį.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: