전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
men eders døde kropper skal falle i denne ørken.
ko koutou ia, ka hinga o koutou tinana ki tenei koraha
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og rovfugler for ned på de døde kropper, men abram jaget dem bort.
a ka rere iho nga manu ki nga tinana, ka aia atu e aperama
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dine døde kropper skal bli til føde for alle himmelens fugler og for jordens dyr, og ingen skal jage dem bort.
a ka ai tou tinana mate hei kai ma nga manu katoa o te rangi, ma nga karaehe hoki o te whenua, a kahore he tangata hei whakawehi atu i a ratou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og dette folks døde kropper skal bli til føde for himmelens fugler og for jordens dyr, uten at nogen skremmer dem bort.
a ka waiho nga tinana o tenei iwi hei kai ma nga manu o te rangi, ma nga kararehe o te whenua; kahore hoki he kaiwhakawehi atu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for de dyr hvis blod bæres inn i helligdommen ved ypperstepresten til å sone for synd, deres kropper brennes op utenfor leiren;
na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og den som har båret deres døde kropper, skal tvette sine klær og være uren til om aftenen; de skal være urene for eder.
a ki te mauria e tetahi te tinana mate o tetahi o ratou, me horoi e ia ona kakahu, ka poke hoki ia a ahiahi noa: kia poke ena ki a koutou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en vederstyggelighet skal de være for eder; av deres kjøtt skal i ikke ete, og deres døde kropper skal i holde for en vederstyggelighet.
ina, hei mea whakarihariha ano ena ki a koutou: kei kainga tetahi wahi o o ratou kikokiko e koutou, a me whakarihariha atu ki o ratou tinana mate
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og de som blir drept, skal slenges bort, og stanken av deres døde kropper skal stige op, og fjellene skal flyte av deres blod.
ka akiritia atu ano o ratou tupapaku i patua, ka puta ake hoki te piro o o ratou tinana, a ka rewa nga maunga i o ratou toto
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og alle firføtte dyr som går på labber, skal være urene for eder; enhver som rører ved deres døde kropper, skal være uren til om aftenen,
na ko nga mea katoa he tu a ringaringa nei nga waewae e haere ai ratou, o roto o nga kirehe katoa e wha nei nga waewae hei haere, hei mea poke ena ki a koutou: ki te pa tetahi ki o ratou tinana mate, ka poke ia a ahiahi noa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fremstormende rytter og luende sverd og lynende spyd og drepte i mengde og dynger av lik! det er ingen ende på døde kropper, en snubler over deres døde kropper,
ko nga kaieke hoiho e ekeeke ana, ko te wheriko o te hoari, ko te kanapa o te tao; ko te tini o te tupapaku, me te puranga nui o nga tinana mate: a kahore he mutunga o nga tinana; tutuki ana te waewae ki o ratou tinana
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tok alle våbenføre menn avsted og gikk hele natten; de tok sauls og hans sønners kropper ned av betsans mur, og da de var kommet til jabes, brente de dem der.
ka whakatika nga marohirohi katoa, a haere ana pau noa taua po katoa; na tangohia iho e ratou te tinana o haora, me nga tinana o ana tama i te taiepa o petehana, a haere ana ki iapehe, tahuna ana ki reira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i denne ørken skal eders døde kropper falle, alle de blandt eder som blev mønstret, så mange som i er, fra tyveårsalderen og opover, i som har knurret mot mig;
ka hinga o koutou tinana ki tenei koraha; a ko koutou katoa i taua, puta noa atu i to koutou tokomaha, nga mea e rua tekau, he maha ake hoki, o ratou tau, te hunga hoki i amuamu nei ki ahau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og hele dalen med de døde kropper og asken, og alle markene like til kedrons bekk, til hesteportens hjørne mot øst, skal være hellige for herren. der skal aldri mere rykkes noget op eller brytes noget ned.
na, ko te raorao katoa i nga tupapaku, i nga pungarehu, a ko nga mara katoa hoki, a tae noa ki te awa, ki kitirono, ki te koki i te kuwaha hoiho whaka te rawhiti, ka tapu katoa ki a ihowa; e kore e hutia ake, e kore ano e wahia iho a ake ake
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, nu vil jeg avdekke hennes visne kropp for hennes elskeres øine, og ingen skal rive henne ut av min hånd.
na akuanei ka whakakitea e ahau tana mahi wairangi ki nga kanohi o ana i aroha ai, e kore ano tetahi tangata e whakaora i a ia i roto i toku ringa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: