검색어: fornemste (노르웨이어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Esperanto

정보

Norwegian

fornemste

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

에스페란토어

정보

노르웨이어

i de dager sendte også de fornemste i juda mange brev til tobias, og fra tobias kom det brev til dem igjen.

에스페란토어

krom tio, en tiuj tagoj la eminentuloj el la judoj skribis multe da leteroj al tobija, kaj leteroj de tobija venis al ili;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så kom det en beleilig dag, da herodes gjorde et gjestebud på sin fødselsdag for sine stormenn og krigshøvdingene og de fornemste i galilea,

에스페란토어

kaj kiam venis oportuna tago, kiam herodo pro sia naskotago faris vespermangxon al siaj nobeloj kaj milestroj kaj cxefoj de galileo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og kongen sa til aspenas, sin øverste hoffmann, at han skulde ta med sig nogen av israels barn, både av kongeætten og av de fornemste,

에스페란토어

kaj la regxo diris al asxpenaz, la estro de liaj korteganoj, ke el la izraelidoj, el la regxa idaro kaj el la nobelaro, li venigu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og nogen av dem lot sig overbevise og holdt sig til paulus og silas, likeså en stor mengde av de grekere som dyrket gud, og ikke få av de fornemste kvinner.

에스페란토어

kaj unuj el ili estis konvinkitaj, kaj kunsortigxis kun pauxlo kaj silas; kaj el la piaj grekoj granda amaso, kaj el la cxefaj virinoj ne malmultaj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og mennene i byen, de eldste og fornemste som bodde i hans by, gjorde som jesabel hadde sendt dem bud om, således som det var skrevet i det brev hun hadde sendt dem.

에스페란토어

kaj la viroj de lia urbo, la plejagxuloj kaj la eminentuloj, kiuj logxis en lia urbo, faris kiel ordonis al ili izebel, kiel estis skribite en la leteroj, kiujn sxi sendis al ili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da gav min gud mig i sinne å samle de fornemste og forstanderne og folket for å innføres i ættelister, og jeg fant boken med ættelistene over dem som først hadde draget hjem, og der fant jeg skrevet:

에스페란토어

kaj mia dio min inspiris, kaj mi kunvenigis la eminentulojn kaj la estrojn kaj la popolon, por ilin registri. kaj mi trovis la genealogian registron de tiuj, kiuj venis antauxe, kaj mi trovis, ke en gxi estas skribite jene:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og dette var hans fornemste menn: asarja, sønn av sadok, var prest*; / {* likesom 2sa 8, 18.}

에스페란토어

kaj jen estas la estroj, kiuj estis cxe li:azarja, filo de cadok, pastro;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han bortførte hele jerusalem, alle de fornemste og alle rikmenn - ti tusen fanger - og alle tømmermenn og stenhuggere og smeder; det blev ikke nogen tilbake uten de ringeste av landets folk.

에스페란토어

kaj li forkondukis cxiujn jerusalemanojn, cxiujn eminentulojn, cxiujn fortajn militistojn-dek mil estis forkondukitaj-kaj cxiujn artistojn kaj cxiujn forgxistojn; restis neniu krom la malricxa popolo de la lando.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

perserrikets fyrste* stod mig imot i en og tyve dager; men da kom mikael, en av de fornemste fyrster**, og hjalp mig, så jeg fikk overhånd der hos kongene av persia. / {* d.e. onde engel. dnl 10, 19.} / {** dnl 12, 1. jud 1, 9. Åpe 12, 7.}

에스페란토어

sed la protektanto de la persa regno kontrauxstaris al mi dum dudek unu tagoj, kaj, gxis mihxael, unu el la plej cxefaj protektantoj, venis kun helpo al mi, mi restis tie apud la regxoj de persujo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,008,573 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인