전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
som jeg bad dig da jeg drog til makedonia, å bli i efesus, forat du skulde byde visse folk ikke å fare med fremmed lære
as i besought thee to abide still at ephesus, when i went into macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
i gjør det jo også mot alle brødrene i hele makedonia. dog formaner vi eder, brødre, at i enn mere gjør fremgang deri,
and indeed ye do it toward all the brethren which are in all macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
eionet er nå fullt tilgjengelig for alle de ti søkerlandene i phare og utvidelse til bosnia-herzegovina og den tidligere jugoslaviske republikken makedonia er gjennomført.
the eionet is now fully in place for all ten phare accession countries and further extension to bosnia-herzegovina and the former yugoslav republic of macedonia has been completed.
da nu opstyret hadde lagt sig, kalte paulus disiplene til sig og for mante dem og bød dem farvel; så drog han avsted for å fare til makedonia.
and after the uproar was ceased, paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into macedonia.
og et syn viste sig om natten for paulus: det stod en mann fra makedonia og bad ham og sa: kom over til makedonia og hjelp oss!
and a vision appeared to paul in the night; there stood a man of macedonia, and prayed him, saying, come over into macedonia, and help us.
albania, bosnia og hercegovina, kroatia, den tidligere jugoslaviske republikken makedonia, montenegro og serbia har søkt om medlemskap og har allerede samarbeidet med eea i en årrekke.
albania, bosnia and herzegovina, croatia, the former yugoslav republic of macedonia, montenegro and serbia have applied jointly for membership and have already been cooperating with the eea for several years.