검색어: skibene (노르웨이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

English

정보

Norwegian

skibene

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

영어

정보

노르웨이어

og hiram sendte sine folk, sjøvant mannskap, på skibene sammen med salomos folk.

영어

and hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of solomon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og tredjedelen av skapningene i havet, som hadde liv, døde, og tredjedelen av skibene blev ødelagt.

영어

and the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

sebulon - ved havets strand skal han bo, ved stranden hvor skibene lander; hans side er vendt mot sidon.

영어

zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto zidon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da sa akasja, akabs sønn, til josafat: la mine folk fare med dine folk på skibene! men josafat vilde ikke.

영어

and jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david his father: and jehoram his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for kongen hadde skiber som fór til tarsis sammen med hirams folk; en gang hvert tredje år kom tarsis-skibene hjem og hadde med gull og sølv, elfenben og aper og påfugler.

영어

for the king's ships went to tarshish with the servants of huram: every three years once came the ships of tarshish bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

gilead - hinsides jordan blev han i ro, og dan - hvorfor dvelte han ved skibene? aser blev sittende ved havets bredd, og ved sine bukter blev han i ro.

영어

gilead abode beyond jordan: and why did dan remain in ships? asher continued on the sea shore, and abode in his breaches.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

var den alsomstørste storm først aff sydost siden aff syduest, huilken som giorde stor skade til søs, hundred skibe och skude forginge meer oc ey mindre,

영어

was the alsom greatest storm first of southeast then of southwest huilken that gave large skade to søs, hundred ships and vessels forginge more and less

마지막 업데이트: 2012-12-11
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,884,954 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인