검색어: truende (노르웨이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

English

정보

Norwegian

truende

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

영어

정보

노르웨이어

truende abort

영어

threatened abortion

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 14
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

노르웨이어

vi frykter en truende, uhellsvanger dag fra herren.»

영어

"verily, we fear from our lord a day, hard and distressful, that will make the faces look horrible (from extreme dislikeness to it)."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

노르웨이어

radioterapi på beinvev for behandling av frakturer / truende frakturer

영어

radiotherapy to bone for treatment of fractures/impending fractures

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

atosiban er indisert for å utsette truende prematur fødsel hos gravide voksne kvinner med:

영어

atosiban is indicated to delay imminent pre-term birth in pregnant adult women with:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

atosiban bør kun brukes når truende prematur fødsel er blitt diagnostisert mellom 24 og 33 fullgåtte svangerskapsuker.

영어

atosiban should only be used when pre-term labour has been diagnosed between 24 and 33 completed weeks of gestation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

behandling med atosiban bør initieres og vedlikeholdes av en lege som har erfaring med behandling av truende prematur fødsel.

영어

treatment with atosiban should be initiated and maintained by a physician experienced in the treatment of pre-term labour.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

intravenøs behandling med den innledende bolusinjeksjonen skal påbegynnes så raskt som mulig etter at diagnosen truende prematur fødsel er stilt.

영어

intravenous therapy using the initial bolus injection should be started as soon as possible after diagnosis of pre-term labour.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

hos pasienter med ubehandlet truende eller etablert ryggradskompresjon skal standard behandling i henhold til klinisk indikasjon fullføres før behandling med xofigo startes opp eller gjenopptas.

영어

in patients with untreated imminent or established spinal cord compression, treatment with standard of care, as clinically indicated, should be completed before starting or resuming treatment with xofigo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

tanker om å skade andre, fysisk angrep eller truende atferd ble imidlertid observert hos noen pasienter (< 1 % i kliniske perampanelstudier).

영어

however, thoughts of harming others, physical assault or threatening behaviour were observed in some patients (< 1% in perampanel clinical studies).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

노르웨이어

poste eller overføre ulovlig, straffbart, injurierende, ærekrenkende, rasistisk, seksuelt, uanstendig, pornografisk, blasfemisk, truende, fornærmende, hatefullt, støtende eller på annen måte upassende informasjon av noe slag

영어

post or transmit any unlawful, fraudulent, libelous, defamatory, racist, sexist, obscene, pornographic, profane, threatening, abusive, hateful, offensive, or otherwise objectionable information of any kind

마지막 업데이트: 2012-03-15
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,723,806,246 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인