전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham.
li dale ci saa soosa nag yudaa di fexe jamono ju mu leen man a jébbal yeesu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
atter er himlenes rike likt en kjøpmann som søkte efter gode perler,
«te it nguuru yàlla aji kawe ji dafa mel ni jaaykat buy wut per yu rafet.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
de søkte da atter å gripe ham, men han slapp ut av deres hånd.
Ñu di ko wut a jàppaat, waaye mu bàyyi leen fa, dem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men da han var kommet til rom, søkte han med stor iver efter mig og fant mig.
waaye bi mu ñëwee dëkku room, wut na ma fu ne, ba gis ma.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
for disse tings skyld grep nogen jøder mig i templet og søkte å slå mig ihjel.
loolu nag moo waral yawut yi jàpp ma ca kër yàlla ga, di ma fexee rey.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
og alt folket søkte å få røre ved ham; for en kraft gikk ut fra ham og helbredet alle.
Ñépp a ngi ko doon wut a laal ndax doole jiy jóge ci moom, di faj ñépp.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men elymas, trollmannen for således uttydes hans navn stod dem imot og søkte å vende landshøvdingen bort fra troen.
waaye elimas, boroom xam-xam bu ñuul bi --ndaxte loolu la turam di tekki — di leen dogale, ngir bañ boroom réew ma gëm.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
de søkte da å få grepet ham; men ingen la hånd på ham, for hans time var ennu ikke kommet.
noonu ñu koy wut a jàpp, waaye kenn manalu ko woon dara, ndaxte waxtoom jotagul woon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men yppersteprestene og hele rådet søkte vidnesbyrd mot jesus, forat de kunde drepe ham, men de fant ikke noget.
noonu saraxalekat yu mag yi ak kureelu àttekat yi yépp di wut ku man a seede lu daan yeesu, ba ñu man koo reylu, waaye gisuñu kenn.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
hvad skal vi da si? at hedninger som ikke søkte rettferdighet, de vant rettferdighet, men det var rettferdigheten av tro;
lu nu ci war a wax nag? Ñi dul yawut te fonkuñu woon jub ci kanam yàlla, léegi jub nañu ci kaw ngëm.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
disiplene sa til ham: rabbi! nu nettop søkte jødene å stene dig, og du går atter dit?
taalibe ya tontu ko ne: «kilifa gi, yàggul dara waa yude doon nañu la wut a rey ak i xeer, nga di fa dellu?»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da nu folket så at jesus ikke var der, og heller ikke hans disipler, gikk de i båtene, og kom til kapernaum og søkte efter jesus.
bi mbooloo ma gisee ne, yeesu walla taalibe ya kenn nekkatu fa, ñu dugg ca gaal yooyu, dem seeti ko kapernawum.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da han hadde sett synet, søkte vi straks å dra over til makedonia; vi kunde skjønne at herren hadde kalt oss til å forkynne evangeliet for dem.
bi mu amee peeñu moomu, ca saa sa nu fexee jàll ba maseduwan, xam ne boroom bi moo nu woo, ngir nu xamle fa xebaar bu baax bi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da han nu kom til jerusalem, søkte han å holde sig nær til disiplene; og de fryktet alle for ham, for de trodde ikke at han var nogen disippel.
bi sool agsee yerusalem, mu jéem a ànd ak taalibe yi, waaye ñépp ragal ko, ndax gëmuñu woon ag taalibeem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i vet jo at han og senere, da han vilde arve velsignelsen, blev avvist - for han fant ikke rum for bot - enda han søkte den med tårer.
xam ngeen ne, ba ñu ca tegee tuuti, gàntu nañu ko, ba mu bëggee jot barke bi. amul fenn fu mu jaar ba defar njuumteem, te jooy, yi mu doon jooy, mënu ci dara.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men jødene blev nidkjære og tok med sig nogen onde mennesker, nogen dagdrivere, og gjorde et opløp og satte byen i røre, og de trengte frem imot jasons hus og søkte å få dem ut til folket;
waaye kiñaan tàbbi ca yawut ya, ñu daldi jël ay taxawaalukat ca pénc ma, dajale mbooloo, ñuy yengal dëkk ba. Ñu daanu ci kër yason, di wut pool ak silas, ngir dëj leen ci kanam waa dëkk ba.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
festus sier da: kong agrippa og alle i menn som her er samlet med oss! her ser i den om hvem hele jødenes hop søkte mig både i jerusalem og her, og ropte på at han ikke burde få leve lenger.
bi mu ñëwee, festus ne: «buur agaripa ak yéen ñépp, ñi fi teew tey, nit kaa ngi nii! mbiram moo tax mbooloom yawut yépp, muy ci yerusalem, muy fii, wër ma di yuuxu ne: “nit kii waratul a dund.”
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
og nu, se, herrens hånd er over dig, og du skal bli blind og til en tid ikke se solen. og straks falt det skodde og mørke over ham, og han gikk omkring og søkte efter nogen som kunde lede ham ved hånden.
léegi loxob boroom bi dina dal sa kaw, te dinga gumba, ba dootuloo gis jant bi ab diir.» ca saa sa nag ay bëtam muuru, mu daldi tàbbi cig lëndëm, muy làmbatu, di wut ku ko wommat.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
efterat de da hadde avtalt en dag med ham, kom de i større mengde til ham i hans herberge; han la da ut for dem, idet han vidnet om guds rike og søkte å overbevise dem om jesus ut av mose lov og profetene, fra årle morgen til aften silde.
noonu ñu dig ko bés, te ñu bare ñëw, fekksi ko ca néegam. mu di leen jàngal suba ba ngoon, di leen dëggal lu jëm ci nguuru yàlla ak ci yeesu, tukkee ci yoonu musaa ak ci yonent yi, di leen jéem a gëmloo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: