검색어: bredte (노르웨이어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Japanese

정보

Norwegian

bredte

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

일본어

정보

노르웨이어

bredte han jorden ut

일본어

その後,大地を延べ広げられた。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ved jorden, og han som bredte den ut!

일본어

大地と,それを広げた御方において,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han bredte ut en sky til dekke og ild til å lyse om natten.

일본어

主は雲をひろげておおいとし、夜は火をもって照された。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

disse tre var noahs sønner, og fra dem bredte menneskene sig ut over hele jorden.

일본어

この三人はノアの子らで、全地の民は彼らから出て、広がったのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

dine kremmere er flere enn himmelens stjerner; slikkerne bredte ut sine vinger og fløi bort.

일본어

あなたは自分の商人を天の星よりも多くした。いなごは羽をはって飛び去る。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så trådte salomo frem foran herrens alter midt for hele israels menighet og bredte ut sine hender.

일본어

ソロモンはイスラエルの全会衆の前、主の祭壇の前に立って、手を伸べた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

bredte han ut dekket over tabernaklet og la varetaket ovenpå, således som herren hadde befalt moses.

일본어

幕屋の上に天幕をひろげ、その上に天幕のおおいをかけた。主がモーセに命じられたとおりである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og størstedelen av folket bredte sine klær på veien, andre hugg grener av trærne og strødde dem på veien,

일본어

群衆のうち多くの者は自分たちの上着を道に敷き、また、ほかの者たちは木の枝を切ってきて道に敷いた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for kjerubene bredte sine vinger ut over det sted hvor arken stod, så at kjerubene ovenfra dekket både over arken og dens stenger.

일본어

ケルビムは翼を箱の所に伸べていたので、ケルビムは上から箱とそのさおをおおった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

som ørnen vekker sitt rede og svever over sine unger, således bredte han ut sine vinger, tok ham op og bar ham på sine slagfjær.

일본어

わしがその巣のひなを呼び起し、その子の上に舞いかけり、その羽をひろげて彼らをのせ、そのつばさの上にこれを負うように、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men dagen efter tok han et teppe og dyppet det i vann og bredte det over hans ansikt, og han døde; og hasael blev konge i hans sted.

일본어

しかし翌日になってハザエルは布を取って水に浸し、それをもって王の顔をおおったので、王は死んだ。ハザエルは彼に代って王となった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og de to dører av oljetre prydet han med utskårne billeder av kjeruber og palmer og utsprungne blomster og klædde dem med gull; han bredte gullet ut over kjerubene og palmene.

일본어

その二つのとびらもオリブの木であって、ソロモンはその上にケルビムと、しゅろの木と、咲いた花の形を刻み、金をもっておおった。すなわちケルビムと、しゅろの木の上に金を着せた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

derfor blev han høiere av vekst enn alle markens trær, og han fikk mange grener og lange kvister, fordi det var så rikelig med vann der han bredte sig ut;

일본어

これによってそのたけは、野のすべての木よりも高くなり、その育つとき多くの水のために枝葉は茂り、枝は伸び、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og filistrene stilte sig i fylking mot israel, og striden bredte sig ut, og israel blev slått av filistrene; og filistrene felte på slagmarken omkring fire tusen mann.

일본어

ペリシテびとはイスラエルびとにむかって陣備えをしたが、戦うに及んで、イスラエルびとはペリシテびとの前に敗れ、ペリシテびとは戦場において、おおよそ四千人を殺した。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

han er jo den som troner over den vide jord, og de som bor på den, er som gresshopper; han er den som bredte ut himmelen som et tynt teppe og utspente den som et telt til å bo i,

일본어

主は地球のはるか上に座して、地に住む者をいなごのように見られる。主は天を幕のようにひろげ、これを住むべき天幕のように張り、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for han hadde gjort en forhøining av kobber, fem alen lang og fem alen bred og tre alen høi, og satt den midt i gården; på den stod han nu. og han falt på kne midt for hele israels menighet og bredte ut sine hender mot himmelen

일본어

ソロモンはさきに長さ五キュビト、幅五キュビト、高さ三キュビトの青銅の台を造って、庭のまん中にすえて置いたので、彼はその上に立ち、イスラエルの全会衆の前でひざをかがめ、その手を天に伸べて、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så sier herren, din gjenløser, han som dannet dig fra mors liv: jeg er herren, som gjør alle ting, som utspente himmelen alene, som bredte ut jorden uten hjelp fra nogen,

일본어

あなたをあがない、あなたを胎内に造られた主はこう言われる、「わたしは主である。わたしはよろずの物を造り、ただわたしだけが天をのべ、地をひらき、――だれがわたしと共にいたか――

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

gud har bredt ut jorden for dere som et teppe,

일본어

またアッラーはあなたがたのために,大地を延べ広げられ,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,847,889 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인