전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
samvittighet
conscience (sens moral)
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
sådanne som har troens hemmelighet i en ren samvittighet.
conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ved hykleri av falske lærere, som er brennemerket i sin egen samvittighet,
par l`hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor legger jeg selv vinn på alltid å ha en uskadd samvittighet for gud og mennesker.
c`est pourquoi je m`efforce d`avoir constamment une conscience sans reproche devant dieu et devant les hommes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men budets endemål er kjærlighet av et rent hjerte og en god samvittighet og en uskrømtet tro.
le but du commandement, c`est une charité venant d`un coeur pur, d`une bonne conscience, et d`une foi sincère.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men hvis de selv finner for godt å overlate dere en del av den, så disponer den med god samvittighet.
si de bon gré, elles vous en abandonnent quelque chose, disposez-en alors à votre aise et de bon cœur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
for dette finner nåde, om nogen av samvittighet for gud finner sig i sorger når han lider urettferdig.
car c`est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers dieu, quand on souffre injustement.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sir henry ble derfor hjemme, og jeg tok avsted alene, men jeg forlot ham ikke med helt god samvittighet.
je quittai donc sir henry, non sans remords de conscience, et me mis en route pour ma nouvelle enquête.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
bed for oss! for vi trøster oss til at vi har en god samvittighet, og vil gjerne fare rett frem i alle stykker.
priez pour nous; car nous croyons avoir une bonne conscience, voulant en toutes choses nous bien conduire.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men jeg kunne ikke finne noe bedre å gjøre enn å iaktta ham fra høyden her og lette min samvittighet ved siden å tilstå for ham hva jeg hadde gjort.
mais je ne voyais rien de mieux à faire que le surveiller de ma colline et par la suite de soulager ma conscience en lui confessant mon indiscrétion.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
så la oss trede frem med sanndru hjerte i troens fulle visshet, renset på hjertene fra en ond samvittighet og tvettet på legemet med rent vann;
approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d`une mauvaise conscience, et le corps lavé d`une eau pure.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de viser at lovens gjerning er skrevet i deres hjerter, idet også deres samvittighet gir sitt vidnesbyrd, og deres tanker innbyrdes anklager eller også forsvarer dem -
ils montrent que l`oeuvre de la loi est écrite dans leurs coeurs, leur conscience en rendant témoignage, et leurs pensées s`accusant ou se défendant tour à tour.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hver gang da noget menneske eller hele ditt folk israel bærer frem nogen bønn eller ydmyk begjæring, fordi de hver for sig kjenner sig rammet i sin samvittighet, og de så breder ut sine hender mot dette hus,
si un homme, si tout ton peuple d`israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse la plaie de son coeur et étende les mains vers cette maison, -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for dette er vår ros: vår samvittighets vidnesbyrd om at vi har vandret i verden, og særlig hos eder, i guds hellighet og renhet, ikke i kjødelig visdom, men i guds nåde.
car ce qui fait notre gloire, c`est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: