전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konvolut you 4
sobre you 4
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
see you (vi ses)
vémonos ("see you!)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
see you too (samme her)
[véxote] a ti tamén ("see you too!")
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
see you later (vi ses senere)
vémonos depois! ("see you later!")
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but you knew that (men det vidste du)
mais ti xa o sabías ("but you knew that")
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
crear un grupo novoenter the name of the group you are creating now
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
indstil hvor billeder og metadata lagres this is a path name so you should include the slash in the translation
configurar onde gardar as imaxes e os metadatos this is a path name so you should include the slash in the translation
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
hældningsvinkel:% 1% 2* 1 is a number. you most likely do not need to translate this
Ángulo dihedro:% 1% 2* 1 is a number. you most likely do not need to translate this
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gren- mapppe: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
cartafol da galla: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
%id%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
%d%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.