전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i sin dom af 12. oktober 1999 i sagen conserve italia mod kommissionen (sag t-216/96, sml.
[arrest daadwerkelijk onder de ingeroepen uitzondering vielen interporc/commissie („interporc i"), t-124/96, jurispr. blz. 11-231].
den 18. oktober 1994 blev dette selskab solgt til frabi spa (senere finconserve spa), et finansieringsselskab i koncernen conserve italia soc.
op 18 oktober 1994 werd deze vennootschap verkocht aan frabi spa (later finconserve spa), de financieringsmaatschappij van de groep conserve italia soc.
conserve italia mod kommissionen agtede at gøre brug af beføjelsen i artikel 15, stk. 2, andet afsnit, i forordning nr. 4253/88.
conserve italia / commissie van plan was gebruik te maken van de door artikel 15, lid 2, tweede alinea, van verordening nr. 4253/88 geboden mogelijkheid.
sag t-216/96 conserve italia soc.coop.arl (tidligere massalombarda colombani) / kommissionen for de europæiske fællesskaber landbrug
de artikelen 73 b, tid 1, en 73 d, lid 1, sub b, van het verdrag moeten aldus worden uitgelegd, dat zij in de weg staan aan een nationale bepaling als § 33 tarifpost 8, lid 4, eerste volzin, van het gebührengesetz."