전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in my considered opinion (efter min velovervejede mening)
in my considered opinion (mijn weloverwogen mening is...)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in my not so humble opinion (efter min ikke så ydmyge mening)
in my not so humble opinion (mijn niet zo nederige mening is..)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dette vil samtidigt kunne bidrage til at mindske problemer omkring hensigtsmæssig lokalisering og etablering af kommende anlæg, det såkaldte nimby-syndrom (not in my back yard).
bovendien moet de nodige openheid worden betracht m.b.t. de planning, bouw en exploitatie van de installaties.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
who' s been sleeping in my bed? said papa bear. who' s been sleeping in my bed? said momma bear. who' s been sleeping in my bed? said baby bear.]] >
who's been sleeping in my bed?said papa bear. who's been sleeping in my bed?said momma bear. who's been sleeping in my bed?said baby bear.]] >
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.