전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
miljØ og klimaindsats
milieu- en klimaatmaatregelen
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 5
품질:
afsnit 07: miljø og klimaindsats
titel 07: milieu- en klimaatmaatregelen
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
klimaindsats, miljø, ressourceeffektivitet og råstofforsyning
klimaatactie, milieu, efficiënt gebruik van hulpbronnen en grondstoffen
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
administrative udgifter vedrØrende politikomrÅdet miljØ og klimaindsats
administratieve uitgaven voor het beleidsterrein „milieu- en klimaatmaatregelen”
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
der er oprettet to nye generaldirektorater, nemlig for energi og for klimaindsats.
zij hee twee nieuwe directoraten-generaal opgezet: energie en klimaatactie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
klimaindsats og ressourceeffektivitet er gensidigt forstærkende mål, der bidrager til at sikre en bæredygtig udvikling.
klimaatactie en hulpbronefficiëntie zijn elkaar wederzijds versterkende doelstellingen om duurzame ontwikkeling te verwezenlijken.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
hvis vi kan håndtere situationen på den rette måde, vil vores klimaindsats kunne medføre betydelige fordele for erhvervssektoren såvel som sidegevinster i form af mindre luftforurening.
— klimaatverandering als een hoofdthema van het communautaire beleid voor on derzoek en technologische ontwikkeling en bij de coördinatie van het onderzoek in de lidstaten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
derfor bør der ved denne forordning fastsættes et specifikt støtteprogram for miljø- og klimaindsats ("life-programmet").
daarom moet in deze verordening een specifiek financieringsprogramma voor de milieu- en klimaatactie (hierna het "life-programma") worden vastgesteld.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sådanne erfaringer vil også blive videreført med horisont 2020, nemlig i forbindelse med de samfundsmæssige udfordringer: klimaindsats, miljø, ressourceeffektivitet og råstoffer.
dergelijke ervaringen zullen worden voortgezet met horizon 2020, met name in de context van maatschappelijke uitdagingen op het gebied van klimaatactie, milieu, efficiënt beheer van hulpbronnen en grondstoffen.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen sikrer geografisk balance for integrerede projekter gennem vejledende tildeling til mindst tre integrerede projekter for hver medlemsstat og sikrer mindst et integreret projekt under delprogrammet for miljø og mindst et integreret projekt under delprogrammet for klimaindsats i den i artikel 1 omhandlede programmeringsperiode.
de commissie zorgt met betrekking tot geïntegreerde projecten voor geografisch evenwicht door gedurende de duur van het life-programma vermeld in artikel 1, indicatief ten minste drie geïntegreerde projecten aan elke lidstaat toe te wijzen, waarvan ten minste een geïntegreerd project onder het subprogramma milieu en ten minste één geïntegreerd project onder het subprogramma klimaatactie.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
" information, bevidsthed og formidlingsprojekter " projekter med det formål at støtte kommunikation, formidling af information og bevidstgørelse i tilknytning til delprogrammerne for miljø og klimaindsats.
" informatie-, bewustmakings- en verspreidingsprojecten " projecten ter ondersteuning van de communicatie, verspreiding van informatie en bewustmaking met betrekking tot onder de subprogramma's voor het milieu en klimaatactie vallende gebieden.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
for at optimere udnyttelsen af ressourcer fra life-programmet bør synergier mellem aktiviteter under delprogrammet for miljø, særlig for at beskytte biodiversitet, samt modvirkning af og tilpasning til klimaændringer under delprogrammet for klimaindsats fremmes.
met het oog op de optimalisering van het gebruik van de middelen van het life-programma, dienen synergieën te worden bevorderd tussen de acties van het subprogramma milieu, met name ter bescherming van de biodiversiteit, en maatregelen voor de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering die in het kader van het subprogramma klimaatactie worden genomen.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 29 vedrørende nærmere fastsættelse af resultatindikatorer, som kan anvendes i forbindelse med de prioriterede områder og de tematiske prioriteter, der er omhandlet i henholdsvis artikel 9 og bilag iii for så vidt angår delprogrammet for miljø og i artikel 13 for så vidt angår delprogrammet for klimaindsats.
de commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 29 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter nadere omschrijving van de prestatie-indicatoren met het oog op de toepassing ervan op de prioritaire gebieden en thematische prioriteiten, als bedoeld in artikel 9 respectievelijk bijlage iii voor wat betreft het subprogramma milieu, en in artikel 13 voor wat betreft het subprogramma klimaatactie.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
ansøgningerne skal baseres på en kapacitetsopbygningsplan, der er aftalt mellem medlemsstaten og kommissionen, og som gør rede for de interventioner, der skal finansieres af life-programmet for at udvikle medlemsstatens evne til at indgive vellykkede ansøgninger om finansiering af projekter under delprogrammerne for miljø og klimaindsats.
aanvragen worden gebaseerd op een tussen de lidstaat en de commissie overeen te komen plan inzake capaciteitsopbouw met daarin de door het life-programma te financieren interventies, teneinde het vermogen van lidstaten te ontwikkelen om succesvolle aanvragen in te dienen voor de financiering van projecten in het kader van de subprogramma's milieu en klimaatactie.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질: