전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
providing security for your family when you die
providing security for your family when you die
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you are interested , please register here .
if you are interested , please register here .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you are allowed to bring 10kg extra luggage
you are allowed to bring 10kg extra luggage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you are responsible for making your own travel arrangements .
you are responsible for making your own travel arrangements .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
nieuwe groep makenenter the name of the group you are creating now
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you are unsuccessful , you will be notified by e-mail .
if you are unsuccessful , you will be notified by e-mail .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
three months of subsistence allowance in case you are maintaining two households during this period
three months of subsistence allowance in case you are maintaining two households during this period
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you are short-listed , our human resources department will contact you .
if you are short-listed , our human resources department will contact you .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a rechargeable remote means you won't be looking for batteries when you want to be watching tv.
dankzij een oplaadbare afstandsbediening hoeft u niet meer naar batterijen te zoeken terwijl u eigenlijk tv wilt kijken.
마지막 업데이트: 2009-12-17
사용 빈도: 1
품질:
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gren- mapppe: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
branch-map:this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you will receive a confirmation by e-mail when you begin your application , a reminder after two days if your application remains incomplete and a final reminder when you have submitted the form .
you will receive a confirmation by e-mail when you begin your application , a reminder after two days if your application remains incomplete and a final reminder when you have submitted the form .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ligesom hr. klepsch har jeg været storryger, men jeg holdt op, da min søn på ti år sagde: daddy, you are murdering my father.
evenals de heer klepsch was ik een verstokt roker, maar ik heb het roken opgegeven, toen mijn zoontje van tien jaar me aankeek en zei : papa, je bent bezig mijn vader te doden.
마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 1
품질:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard us keyboard layout when typing the password for the hidden volume. this is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before windows starts) where non-us windows keyboard layouts are not available.
indien u de bescherming instelt voor een verborgen volume met daarin een verborgen system, gebruik dan de standaard us toetsenbord layout bij het typen van het wachtwoord voor het verborgen volume. dit is noodzakelijk omdat het wachtwoord in de pre boot omgeving (voordat windows start) moet worden ingegeven waar niet-us toetsenbord layouts niet beschikbaar zijn.
마지막 업데이트: 2013-12-16
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.