전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nr | 73 - Återupptagande |
| 73 - aufhebung |
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
Återupptagande av fisket i ett stängt område
wiederaufnahme des fischfangs in einem schongebiet
마지막 업데이트: 2012-10-28
사용 빈도: 1
품질:
fisket i ett stängt fiskeområde enligt artikel 60 får inte återupptas förrän flaggstaten har identifierat och kartlagt känsliga marina ekosystem, inklusive djuphavsberg, hydrotermiska skorstenar och kallvattenkoraller, i området och gjort en konsekvensanalys av ett återupptagande av fisket för sådana känsliga marina ekosystem.
(1) in einem in artikel 60 genannten schongebiet wird der fischfang erst wieder aufgenommen, wenn der flaggenstaat die empfindlichen meeresökosysteme, einschließlich seeberge, hydrothermalquellen und kaltwasserkorallen, in diesem gebiet ermittelt und kartiert hat und wenn beurteilt wurde, wie sich die wiederaufnahme des fischfangs auf ein solches empfindliches meeresökosystem auswirkt.
마지막 업데이트: 2012-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kommissionens förordning (eg) nr 1401/2007 av den 28 november 2007 om återupptagande av fiske efter marulk i ices-områdena viii c, ix och x, eg-vatten i cecaf 34.1.1 med fartyg som seglar under portugisisk flagg
november 2007 zur aufhebung des fangverbots für seeteufel in den ices-gebieten viii c, ix und x und im cecaf-gebiet 34.1.1 (eg-gewässer) durch schiffe unter der flagge portugals
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질: