전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
4. ved behandlingen af carbendazim viste der sig en række uafklarede spørgsmål, som blev henvist til den videnskabelige komité for planter.
(4) die prüfung von carbendazim ergab eine reihe offener fragen, die vom wissenschaftlichen ausschuss „pflanzen“ erörtert wurden.
medlemsstaterne bør kræve, at indehaverne af godkendelser giver oplysninger om anvendelsen af carbendazim, også om eventuelle tilfælde af helbredsproblemer hos brugere.
die mitgliedstaaten sollten vorschreiben, dass die zulassungsinhaber informationen über die anwendung von carbendazim und gegebenenfalls informationen über dessen auswirkungen auf die gesundheit von anwendern vorlegen.
derefter skal medlemsstaterne for midler, der indeholder carbendazim, om nødvendigt ændre godkendelsen eller trække den tilbage senest den 31. december 2009.
nach dieser bewertung ändern oder widerrufen die mitgliedstaaten die zulassung für carbendazim enthaltende pflanzenschutzmittel erforderlichenfalls bis spätestens 31. dezember 2009.
rådet fik forelagt et forslag til direktiv om ændring af direktiv 91/414/eØf for at forlænge optagelsen af carbendazim som aktivstof til vedtagelse.
dem rat wurde ein vorschlag für eine richtlinie zur Änderung der richtlinie 91/414/ewg zur erneuerung der aufnahme des wirkstoffs carbendazim zur annahme vorgelegt.
i dag noterede rådet, at der hverken var kvalificeret flertal for eller imod forslaget om at forlænge optagelsen af carbendazim i bilag i til direktiv 91/414/eØf.
der rat stellte fest, dass weder für noch gegen den vorschlag zur erneuerung der aufnahme von carbendazim in anhang i der richtlinie 91/414/eg eine qualifizierte mehrheit zustande gekommen war.
i betragtning af carbendazims skadelige egenskaber bør medlemsstaterne inden for en frist på højst tre år undersøge, om plantebeskyttelsesmidler, der indeholder carbendazim som det eneste aktive stof eller i kombination med andre godkendte aktive stoffer, er i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag vi.
in anbetracht der gefährlichen eigenschaften von carbendazim sollte die frist, innerhalb deren die mitgliedstaaten überprüfen müssen, ob pflanzenschutzmittel, die carbendazim als einzigen wirkstoff oder in kombination mit anderen zugelassenen wirkstoffen enthalten, die bestimmungen von anhang vi erfüllen, drei jahre nicht übersteigen.
1. om nødvendigt ændrer eller tilbagekalder medlemsstaterne i henhold til direktiv 91/414/eØf senest den 30. juni 2007 eksisterende godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder carbendazim som aktivstof.
(1) die mitgliedstaaten ändern oder widerrufen gemäß der richtlinie 91/414/ewg erforderlichenfalls bis 30. juni 2007 geltende zulassungen für pflanzenschutzmittel, die carbendazim als wirkstoff enthalten.