검색어: gio (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

gio

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

gmes gio var et sådant system.

독일어

gmes gio war dieses system.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dog var oprettelsen af selv en lille budgetpost for gio et vigtigt signal i forberedelserne af det, der senere blev til copernicusprogrammet.

독일어

dennoch war die einrichtung selbst einer geringen operativen haushaltslinie für gio ein wichtiges signal bei der vorbereitung des später als copernicus bekannten programms.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

togo et via se kt øt t er også til f t t ag d f t af r e en mål se kt ar i kk elå ingen tal v or d dannelse st u e gio ner r er f a bellen om fat d dannelse v u et på da as er b

독일어

togo t hält k a so und niger w a be lle umfasst auch n acht a be lle en t in af u rk ter stützung des bu n eg i onen r ie se d ie se d e stützt auf da g

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gmes gio gav en bedre forståelse af, hvordan og på hvilken måde vores planet kan ændre sig, og hvordan dette kan få indflydelse på vores hverdag.

독일어

gmes gio vermittelte ein besseres verständnis darüber wie und auf welche art sich unser planet womöglich ändert und wie sich dies auf unser tägliches leben auswirken könnte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gio-interessenternes største bekymring, gio-programmets bæredygtighed, er blevet imødegået med oprettelsen af copernicusprogrammet.

독일어

die größten bedenken der gio-akteure, nämlich die nachhaltigkeit des gio-programms wurden durch die schaffung des copernicus-programms ausgeräumt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dataindsamlingen omfattede en undersøgelse af eksisterende dokumenter (f.eks. eu-forordninger, midtvejsevalueringer, gio-arbejdsprogrammer, administrative data, brugsstatistikker), et onlinespørgeskema rettet mod alle interessentgrupper, en lille industriundersøgelse rettet specifikt mod de leverandører, der "byggede" gmes-rumkomponenten, og et program for målrettede, delvis strukturerede samtaler med relevante personer blandt vigtige interessentgrupper.

독일어

die datenerhebung umfasste eine fachliteraturrecherche bestehender dokumente (z. b. eu-verordnungen, zwischenbewertungen, gio-arbeitsprogramme, verwaltungsdaten, nutzungsstatistiken), einen online-fragebogen, der an alle kategorien von interessengruppen gerichtet war, eine kleine industrieumfrage, die speziell an die auftragnehmer gerichtet war, die die gmes-weltraumkomponente „gebaut“ haben und ein programm zielgerichteter, halbstrukturierter interviews mit den zuständigen personen der wichtigen interessengruppen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,433,338 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인