전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1. henfoerselstoldstedet paategner originalen og kopien af inf 2.
(1) die zollstelle der Überführung in das verfahren fertigt das original und die durchschrift des auskunftsblatts inf 2 aus.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3. ved anvendelse af artikel 699, stk. 3, skal henfoerselstoldstedet:
(3) in fällen nach artikel 699 absatz 3 erledigt die zollstelle für die Überführung in das verfahren die folgenden förmlichkeiten:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
7. naar angivelsen for indfoerselsvarernes henfoersel under proceduren fremlaegges for henfoerselstoldstedet, fremlaegges et inf 9.
(7) bei der vorlage der anmeldung für die einfuhrwaren bei der zollstelle, bei der die förmlichkeiten für die Überführung in das verfahren erfuellt werden, ist das auskunftsblatt inf 9 vorzulegen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hvis henfoerselstoldstedet skoenner, at det er noedvendigt, kan det anmode kontroltoldstedet om at faa meddelelse om varernes ankomst.
- oder handelspapiers unmittelbar nach der Überlassung der waren an die Überwachungszollstelle gesendet. name und anschrift dieser zollstelle sind im feld 44 der zollanmeldung oder des verwendeten verwaltungs
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c) anfoere navn og adresse paa henfoerselstoldstedet i rubrik h, punkt e), paa genudfoerselsbladet, og
c) sie gibt in feld "h" punkt e) des wiederausfuhrscheins die bezeichnung und die anschrift der zollstelle für die Überführung in das verfahren an;und
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a) dels at indfoerselsvarer overfoeres fra henfoerselstoldstedet til forarbejderens fabrik, dels at foraedlingsprodukter eller uforaedlede varer overfoeres fra forarbejderens fabrik til afslutningstoldstedet, uden at der skal iagttages toldformaliteter
a) daß einerseits die einfuhrwaren ohne förmlichkeiten von der zollstelle für die Überführung in das verfahren zu der betriebsstätte des veredelers befördert werden und daß andererseits die veredelungserzeugnisse oder unveredelten waren ohne förmlichkeiten von der betriebsstätte des veredelers zur zollstelle für die beendigung des verfahrens befördert werden;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) det frigoer det oprindelige carnet ved paategning af genudfoerselsbladet, som det omgaaende sender til det oprindelige toldsted for midlertidig udfoersel (henfoerselstoldstedet)
a) sie erledigt das ursprüngliche carnet durch den wiederausfuhrabschnitt, den sie unverzueglich an die erste zollstelle der vorübergehenden verwendung zurücksendet;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2. finder henfoerselstoldstedet, at visse oplysninger i bevillingen, som ikke er anfoert paa oplysningsskemaet, er noedvendige for det toldsted, hvor angivelsen om overgang til fri omsaetning skal forelaegges, paafoerer det oplysningsskemaet disse oplysninger.
(2) ist die zollstelle der Überführung in das verfahren der meinung, daß die zuständigen behörden des mitgliedstaats der wiedereinfuhr bestimmte auf dem auskunftsblatt nicht vorgesehene angaben zu der bewilligung benötigen, so trägt sie diese angaben auf dem auskunftsblatt ein.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- hvilket eller hvilke henfoerselstoldsteder der skal benyttes
- die zollstelle oder die zollstellen für die Überführung in das zollagerverfahren,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: