전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det videre forløb: i henstillingen anmodes medlemsstaterne om at foretage relevante foranstaltninger inden for maximalt to år.
die nächsten schritte: in der empfehlung werden die mitgliedstaaten aufgefordert, innerhalb von zwei jahren geeignete maßnahmen einzuführen.
for patienter med utilstrækkeligt respons på 20 mg, kan dosis øges med 10 mg gradvist op til maximalt 50 mg, afhængigt af patientrespons.
bei patienten, die auf eine dosis von 20 mg paroxetin unzureichend ansprechen, kann die dosis je nach ansprechen des patienten allmählich in 10 mg- schritten bis zu einer maximaldosis von 50 mg paroxetin pro tag erhöht werden.
for så vidt gælder de aktiver, der dækker forsikringsmæssige foranstaltninger, skal hjemlandet kræve, at hvert forsikringsselskab maximalt investerer:
in bezug auf die vermögenswerte zur bedeckung der versicherungstechnischen rückstellungen und der schwankungsrückstellungen schreibt der herkunftsmitgliedstaat vor, dass ein versicherungsunternehmen höchstens anlegen darf:
8.3 en medlemsstat får själv fastställa förvaltningsperioder för tilldelning av hela den maximalt tillåtna fiskeansträngningen eller delar av denna till enskilda fartyg eller grupper av fartyg.
ein mitgliedstaat kann nach eigenem ermessen bewirtschaftungszeiträume für die zuteilung des gesamten oder eines teils des höchstzulässigen fischereiaufwands an ein einzelnes schiff oder an gruppen von schiffen festlegen.
man har lagt loft over eu's udgifter, som maximalt må udgøre 1,20 % af eu-landenes bruttonaltionalindkomst i 1993.
- 1,0% der in der gesamten union auf güter und dienstleistungen erhobenen mehrwertsteuer, was weniger als die hälfte der gesamteinnahmen ausmacht;