전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de eksisterende team vil fortsætte bestræbelserne på at forbedre kommunikationen inden for partnerskabsnetværket og yde støtte til projektet vedrørende produktinformationsstyring.
spezielle teams werden sich mit dem ausbau der partnerschaftlichen beziehungen zu allen beteiligten gruppen befassen und das projekt „ management der produktinformation“ unterstützen.
der er aktiviteter i gang vedrørende produktinformationsstyring, ansøgninger om markedsføringstilladelser, maksimalgrænseværdier og xdossier internet- draft.
diesbezügliche aktivitäten beziehen sich auf das management von produktinformationen, auf zulassungsanträge, rückstandshöchstmengen und den internetentwurf für das x-dossier.
videreførelse af projektet vedrørende produktinformationsstyring (pim) i 2001 med henblik på at mindske industriens og kontrolorganernes arbejdsbyrde i forbindelse med vedligeholdelse af produktinformationsdokumenter.
fortsetzung des projekts „ produktinformationsmanagement“ (pim) im jahr 2001, um den mit der verwaltung dieser informationen verbundenen arbeitsaufwand der industrie und der zulassungsbehörden zu verringern.
pim (produktinformationsstyring – en proces, som støtter den elektroniske udveksling af produktinformation mellem ansøgere og emea, samt behandling af disse informationer).
pim (product information management – ein prozess, der den elektronischen austausch von produktinformationen zwischen den antragstellern und der emea sowie die Überprüfung dieser informationen erleichtert).
inden for rammerne af kvalitetsstyringssystemet (qms) beskæftigede fem grupper sig med spørgsmål vedrørende præstationsmåling, agenturets partnerskab med interesserede parter, produktinformationsstyring, evaluering af de ansattes præstation og udvikling af en elektronisk ‘ kvalitetshåndbog ’.
im rahmen des qualitätsmanagementsystems (qms) befassten sich fünf arbeitsgruppen mit den themenkomplexen leistungsmessung, partnerschaft der agentur mit interessengruppen,