전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ryglænsvinkel (â): .
neigungswinkel der sitzlehne (â): .
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
for så vidt angår justerbare sæder med en justeringsanordning som beskrevet i punkt 2.12 med en ryglænsvinkel på mindre end 20° (jf.
bleibt mindestens einer der winkel α1 und α2 in allen üblichen benutzungsstellungen gleich (zum beispiel bei einer am sitz angebrachten verankerung), so muss sein wert 60° ± 10° betragen.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
hvis køretøjsryglænet har justerbar hældning, skal det være låst som foreskrevet af fabrikanten, eller i mangel af sådan forskrift, i en faktisk ryglænsvinkel så tæt som muligt på 25°.
ist die rückenlehne des fahrzeugsitzes verstellbar, so ist sie entsprechend den angaben des herstellers oder, falls solche fehlen, bei einem rückenlehnenwinkel von möglichst 25° zu verriegeln.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
b) justerbare sæder (for- og bagsæder) med en justeringsanordning som beskrevet i punkt 2.12 med en ryglænsvinkel på mindre end 20° (jf.
b) einstellbaren (vorder- und rück-) sitzen mit einer einstelleinrichtung nach absatz 2.12 und einem rücklehnen-neigungswinkel von weniger als 20° (siehe anhang 3 abbildung 1) und
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질: