전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det må dog konstateres, at de to nævnte direktivers anvendelsesområde ikke omfatter satellitjordstationer.
allerdings ist festzustellen, daß die bestimmmungen der beiden oben genannten richtlinien nicht auf satelliten-bodenstationen angewendet werden sollten.
kommissionens nye udkast til direktiv tager sigte på at udvide de eksisterende bestemmelser til også at omfatte satellitjordstationer.
der neue richtlinienentwurf der kommission soll dazu dienen, zukünftig auch satelliten-bodenstationen in die bestehenden regelungen mit einzubeziehen.
ingen af de saerlige karakteristika ved satellitjordstationer eller markederne for salg eller vedligeholdelse heraf er af en saadan karakter, at de kan begrunde en anden retlig behandling end teleterminaludstyr.
die satellitenfunkanlagen rechtfertigen weder von den technischen merkmalen noch von den absatzmärkten oder der wartung her eine andere rechtliche behandlung, als sie für die übrigen telekommunikationsendgeräte gilt.
derfor er det nødvendigt at afskaffe alle eksisterende eksklusive rettigheder i forbindelse med import, afsætning, tilslutning, ibrugtagning og vedligeholdelse af udstyr til satellitjordstationer.
es ist also notwendig, alle bestehenden ausschließlichen rechte für einfuhr, vertrieb, anschluß, inbetriebnahme und wartung von satelliten-bodenstationen aufzuheben.
i det nye udkast til direktiv er det således fastsat, at alle eksisterende eksklusive rettigheder til at importere, afsætte, tilslutte, ibrugtage og vedligeholde satellitjordstationer afskaffes.
folgerichtig sieht der neue richtlinienentwurf die aufhebung aller noch bestehenden ausschließlichen rechte für einfuhr, vertrieb, anschluß, inbetriebnahme und wartung von satelliten-bodenstationen vor.
disse tjenester transmitteres via store gate-ways, dvs. satellitjordstationer med antennediametre på 30 meter, hvoraf der findes en eller flere pr. land.
die dienste werden über große satelliten-bodenstationen mit parabolantennen von 30 m betrieben. ben.
bunratty, castlebar, athlone og galway, og udbygning af telenettet, hovedsagelig gen nem tilslutning til dettransatlantiske lyslederkabel mellem det forenede kongerige og de forenede stater samt opførelse af satellitjordstationer. litjordstationer.
22.8 mio ecu tragen zum ausbau der was serversorgungsanlagen, kanalisationsnetze und kläranlagen in den städten korfu, larissa, heraklion und chios bei.
2. i denne beslutning fastlægges en fælles teknisk forskrift for landmobile satellitjordstationer (lmes), der anvender frekvensbåndene 1,5/1,6 ghz.
(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift für terrestrische satellitenfunkanlagen zum betrieb in den frequenzbändern 1,5/1,6 ghz erlassen.