검색어: ugyldighedsbegæringen (덴마크어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

라트비아어

정보

덴마크어

indgiveren af ugyldighedsbegæringen: franciscan vineyards inc.

라트비아어

lietas dalībniece, kas lūdz atzīt kopienas preču zīmi par spēkā neesošu: franciscan vineyards inc.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

indgiveren af ugyldighedsbegæringen: d. juan gallardo blanco

라트비아어

lietas dalībnieks, kas lūdz atzīt kopienas preču zīmi par spēkā neesošu: d. juan gallardo blanco.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

indgiveren af ugyldighedsbegæringen ugyldigt: franciscan vineyards inc.

라트비아어

lietas dalībnieks, kas lūdz atzīt kopienas preču zīmi par spēkā neesošu: franciscan vineyards inc.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

ii) hvis der indgives begæring i henhold til artikel 25, stk. 1, litra d), i forordning (ef) nr. 6/2002 desuden en afbildning af og oplysninger om det tidligere design, som ugyldighedsbegæringen støttes på, og dokumentation for, at den, der fremsætter begæringen, er berettiget til at påberåbe sig det tidligere design som ugyldighedsgrund, jf. artikel 25, stk. 3, i forordning (ef) nr. 6/2002

라트비아어

ii) ja pieteikumu iesniedz saskaņā ar regulas (ek) nr. 6/2002 25. panta 1. punkta d) apakšpunktu, pievieno attēlu un datus, ar ko identificē iepriekšējo dizainparaugu, kurš ir pieteikuma par spēkā neesamības pasludināšanu pamatā, un pierāda, ka pieteikuma iesniedzējs ir tiesīgs izmantot agrāko dizainparaugu par pamatojumu spēkā neesamībai, ievērojot minētās regulas 25. panta 3. punktu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,925,465,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인