전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
3.1.3 en ansökan om konstruktionsgodkännande ska vid behov göras till den importerande parten genom den exporterande parten.
cererea pentru o aprobare de proiectare se transmite părții importatoare prin intermediul părții exportatoare, după caz.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
3.3.2 parterna ska för varje konstruktionsgodkännande utveckla ett certifieringsprogram, på grundval av de arbetsförfaranden som, vid behov, fastställs av den gemensamma sektorkommittén för certifiering.
pentru fiecare aprobare de proiect, părțile elaborează un program de certificare, pe baza procedurilor de lucru stabilite de comitetul sectorial mixt pentru certificare, după caz.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
3.1.1 detta förfarande omfattar konstruktionsgodkännanden och förändringar i dessa, för typcertifikat, kompletterande typcertifikat, reparationer, delar och utrustningar.
prezenta procedură reglementează aprobările de proiect și modificările acestora pentru: certificatele de tip, certificatele de tip suplimentare, reparații, repere și dispozitive.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질: