전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
som blinker med Øjet, skraber med foden og giver tegn med fingrene,
clipeşte din ochi, dă din picior, şi face semne cu degetele.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ved en telefonsamtale den 10. marts afskedigede virksomheden hende med virkning fra den 26. marts 2005.
În acest interval, la 10 martie, întreprinderea a anunțat-o în cursul unei convorbiri telefonice despre încetarea raportului său de muncă începând cu 26 martie 2005.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
han, vilde dog ikke høre hende, men tog hende med vold, krænkede hende og lå hos hende.
dar el n'a vrut s'o asculte; a silit -o, a necinstit -o şi s'a culcat cu ea.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da sagde jesus: "lad hende med fred, hun har jo bevaret den til min begravelsesdag!
dar isus a zis: ,,lasă -o în pace; căci ea l -a păstrat pentru ziua îngropării mele.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da greb profetinden mirjam, arons søster, pauken, og alle kvinderne fulgte hende med pauker og danse,
maria, proorociţa, sora lui aaron, a luat în mînă o timpană, şi toate femeile au venit după ea, cu timpane şi jucînd.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
for det andet må det konstateres, at tekstilmaterialet er i direkte kontakt med foden, hvorved kontakt mellem læderet og foden undgås.
În al doilea rând, trebuie să se constate că materialul textil este în contact direct cu piciorul, evitându-se astfel ca pielea să fie în contact cu piciorul.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lægemidlet bør indgives sammen med foder.
produsul trebuie administrat cu hrană.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
kun til oral administration, indgives sammen med foderet
doar pentru administrare orală, a se administra împreună cu mâncarea
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
der kan tilsvarende også skabes hindringer for handelen med foder.
astfel de bariere pot apărea şi în calea comerţului cu hrană pentru animale.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tabletterne bør altid gives på samme måde og sammen med foderet.
comprimatele trebuie întotdeauna administrate în acelaşi mod, cu mâncarea.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
network - generel skærm (med fod) stencils
stencils
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
så siger den herre herren: slå hænderne sammen, stamp med foden og råb ve over alle israels huses grimme vederstyggeligheder! de skal falde for sværd, hunger og pest.
aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,bate din mîni, dă din picioare, şi zi: ,vai!` pentru toate urîciunile cele rele ale casei lui israel, care va cădea lovită de sabie, de foamete şi de ciumă.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
lægemidler som cerenia bør bruges sammen med andre forholdsregler som kontrol med foderet og væsketerapi, som anbefalet af din dyrlæge.
produsele ca cerenia trebuie să fie utilizate în combinaţie cu alte măsuri de susţinere cum ar fi controlul dietei şi administrarea parenterală de fluide, aşa cum au fost recomandate de medicul dumneavoastră veterinar..
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
kvinden svarede og sagde: "jeg har ingen mand." jesus siger til hende: "med rette sagde du: jeg har ingen mand.
femeia i -a răspuns: ,,n'am bărbat.`` isus i -a zis: ,,bine ai zis că n'ai bărbat.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bør ikke indgives sammen med foder, da kliniske studier viser bedre effekt af robenacoxib, hvis det administreres uden foder eller mindst 30 minutter før eller efter et måltid.
a nu se adminstra împreună cu mâncare deoarece testele clinice au demonstrat eficienţa mai mare a robenacoxibului atunci când este administrat fără mâncare sau cu cel puţin 30 de minute înainte sau după masă.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
(2) i artikel 9e, stk. 1, i direktivet er det fastsat, at der kan gives en foreløbig tilladelse til et nyt tilsætningsstof, såfremt betingelserne i direktivets artikel 3a, litra b) til e), er opfyldt, og det ud fra de foreliggende resultater med rette kan formodes, at stoffet har en af de virkninger, der er omhandlet i direktivets artikel 2, litra a), når det anvendes i forbindelse med foder. gyldighedsperioden for den foreløbige tilladelse kan ikke være over fire år for tilsætningsstoffer, der er omhandlet i direktivets bilag c, del ii, herunder vækstfremmere.
(2) art. 9 e alin. (1) din directivă prevede că se poate acorda autorizare provizorie a unui nou aditiv dacă sunt satisfăcute condiţiile din art. 3 a lit. (b) până la (e) din directivă şi dacă se poate presupune, în vederea rezultatelor existente, că, folosit pentru alimentaţia animalelor, acesta are unul din efectele menţionate în art. 2 lit. (a). o astfel de autorizaţie provizorie se poate acorda pe o perioadă de până la patru ani în cazul aditivilor menţionaţi în partea ii a anexei c din directivă, inclusiv al stimulatorilor de creştere.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.