검색어: evangeliet (덴마크어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Maori

정보

Danish

evangeliet

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

마오리어

정보

덴마크어

og der forkyndte de evangeliet.

마오리어

a kauwhautia ana e raua te rongopai ki reira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.

마오리어

kua takoto ia te tikanga kia matua kauwhautia te rongopai ki nga tauiwi katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for eders deltagelse i evangeliet fra den første dag indtil nu;

마오리어

mo koutou i uru tahi mai hei tautoko i te rongopai, mai o te ra tuatahi a moroki noa nei

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.

마오리어

he maha atu ano ana kupu whakahau i kauwhau ai ia i te rongopai ki te iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

disse gøre det af kærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare evangeliet;

마오리어

ko etahi na te aroha, e mahara ana kua waiho ahau hei korero whakaara i te rongopai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

nemlig at hedningerne ere medarvinger og medindlemmede og meddelagtige i forjættelsen i kristus jesus ved evangeliet,

마오리어

ara mo nga tauiwi kia uru tahi ki nga taonga, kia tinana kotahi, kia whiwhi ngatahi ki ana mea i whakaari i mua i roto i a te karaiti, he meatanga na te rongopai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.

마오리어

na, ko to ratou mawehetanga atu, ka haereerea e ratou nga kainga, me te kauwhau i te rongopai, me te whakaora i nga wahi katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.

마오리어

ko te kupu ia a te ariki, mau tonu ake ake. ko te kupu ano tenei o te rongopai e kauwhautia atu nei ki a koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da oplod filip sin mund, og idet han begyndte fra dette skriftsted, forkyndte han ham evangeliet om jesus.

마오리어

na ka puaki te mangai o piripi, a, timata mai i taua karaipiture, kauwhautia ana e ia a ihu ki a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

efter evangeliet er de vel fjender for eders skyld, men efter udvælgelsen ere de elskede for fædrenes skyld;

마오리어

na i runga i te rongopai he hoariri ratou, he whakaaro ki a koutou; i runga ia i te whiriwhiringa, e arohaina ana ratou, he whakaaro ki nga matua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derfor, skam dig ikke ved vidnesbyrdet om vor herre eller ved mig, hans fange, men lid ondt med evangeliet ved guds kraft,

마오리어

na, kei whakama koe ki te whakaatu i to tatou ariki, ki ahau ranei, kia tona herehere: engari uru atu koe ki nga mate o te rongopai, kia rite ki ta te atua whakakahanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men da de havde vidnet og talt herrens ord, vendte de tilbage til jerusalem, og de forkyndte evangeliet i mange af samaritanernes landsbyer.

마오리어

a, ka mutu ta raua whakaatu, ta raua kauwhau i te kupu a te ariki, ka hoki ki hiruharama, he maha hoki nga kainga o nga hamari i kauwhautia ai e raua te rongopai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

at åbenbare sin søn i mig, for at jeg skulde forkynde evangeliet om ham iblandt hedningerne: da spurgte jeg straks ikke kød og blod til råds,

마오리어

ki te whakakite i tana tama i roto i ahau, kia kauwhautia ai ia e ahau ki nga tauiwi; i reira tonu iho kihai ahau i korerorero ki te kikokiko, ki te toto

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de hørte kun sige: han, som forhen forfulgte os, forkynder nu evangeliet om den tro, som han forhen vilde udrydde;

마오리어

i rongo kau ratou, ko te tangata tukino i a matou i mua, e kauwhautia ana e ia inaianei te whakapono i whakangaromia ra e ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dem, i hvem denne verdens gud har forblindet de vantros tanker, for at lyset ikke skulde skinne fra evangeliet om kristi herlighed, han, som er guds billede.

마오리어

i roto nei i a ratou te atua o tenei ao, e whakamatapo ana i nga whakaaro o te hunga kore whakapono, kei whitingia ratou e te marama o te rongopai o te kororia o te karaiti, ko ia nei te ahua o te atua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dog ikke alle løde evangeliet; thi esajas siger: "herre! hvem troede det, (han hørte af os?")

마오리어

otira kahore ratou katoa i ngohengohe ki nga rongo whakahari. e mea ana hoki a ihaia, e te ariki, ko wai i whakapono ki ta matou whakaatu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

sandelig, siger jeg eder, hvor som helst i hele verden evangeliet bliver prædiket, skal også det, som hun har gjort, omtales til hendes ihukommelse."

마오리어

he pono taku e mea nei ki a koutou, ko nga wahi katoa o te ao e kauwhautia ai tenei rongopai, ka korerotia ano ta tenei wahine i mea ai, hei whakamahara ki a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

kun skulle i leve kristi evangelium værdigt, for at, hvad enten jeg kommer og ser eder eller er fraværende, jeg dog kan høre om eder, at i stå faste i een Ånd, så at i med een sjæl stride tilsammen for troen på evangeliet

마오리어

engari kia tika ta koutou whakahaere, kia rite ki ta te rongopai o te karaiti: na, ahakoa tae atu ahau kia kite i a koutou, ngaro mai ranei, kia rongo tonu atu ahau ki to koutou ahua, kei te tu koutou i runga i te wairua kotahi, i te ngakau kota hi, me te tohe tahi ano ki te whakapono o te rongopai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for dem vege vi end ikke et Øjeblik i eftergivenhed, for at evangeliets sandhed måtte blive varig hos eder.

마오리어

kihai rawa matou i whakangawari iho, i rongo ki a ratou, ahakoa kotahi haora; he mea kia mau ai te pono o te rongopai ki a koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,397,556 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인