전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
xx
20/ 04/ 2007
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
del xx
parti xx
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
artikel xx
artikolu xx
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
bilag xx
anness xx
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
exp: xx/ xxxx
jis {xx/ ssss}
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
fjerkrækød, del xx
laħam tat-tjur, parti xx;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
afsnit xx — energi
titolu xx – enerġija
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
afsnit xx — udviklingssamarbejde .............................................................
titolu xx — il-kooperazzjoni fl-iżvilupp ......................................................
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
xx 01 01 (fortsat)
xx 01 01 (ikompli)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
kapitel xx 01 — i alt
kapitolu xx 01 — total
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu/ x/ xx/ xxx/ xx
eu/ x/ xx/ xxx/ xx
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
artikel xx 01 01 — tilsammen
artikolu xx 01 01 — sub-total
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:
xx 01 02 11 01 – tjenesterejser -
xx 01 02 11 01 – missjonijet -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
afsnit xx — udviklingssamarbejde (flyttet)
parti v, titolu iii, kapitolu 1, – il-kooperazzjoni fliżvilupp
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xx 01 01 01 01 vederlag og godtgørelser
xx 01 01 01 01 rimunerazzjoni u allowances
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
0.03 * xx 01 02 11 01 -- missions
0.03 * xx 01 02 11 01 -- missions
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bilag xx til aftalen ændres således:
l-anness xx tal-ftehim għandu jkun emendat kif ġej:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
adresse via xx settembre, 20 — 00187 roma
indirizz via xx settembre, 20 — 00187 roma tel.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xx 01 02 11 03 -udvalg[49] -
xx 01 02 11 03 – kumitati[49] -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
bilag i (del i-xx, xxiv/1)
anness i (partijiet i sa xx, xxiv/1)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: